"ستعتني بي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vais cuidar de mim
        
    • tomar conta de mim
        
    • tomarás conta de mim
        
    Porque estou contigo, e sei que Vais cuidar de mim e de todas as pessoas aqui, porque não importa aquilo que aconteça tu prevaleces. Open Subtitles أتعلم السبب؟ لأني معك، وأنا أعلم أنك ستعتني بي وبكل فرد آخر هنا لأنّه مهما حصل، أنت تنتصر
    Se Vais cuidar de mim, quem cuidará de ti? Open Subtitles إذا كنت ستعتني بي من الذي سيعتني بك ؟
    Tu Vais cuidar de mim, certo? Open Subtitles أنت ستعتني بي , صحيح؟
    Como me poderei sentir bem com a ideia de que podes tomar conta de mim e do bebé se estás sempre pedrado? Open Subtitles كيف من المفترض اني سأرتاح مع فكرة انك ستعتني بي وبالطفل اذا كنت دائما ً مخدر ؟
    Imagino que me queria fora do caso, e disse-lhe que bati com a cabeça quando criança e prometeu à minha mãe que ia tomar conta de mim. Open Subtitles أفترض انه أرادني أن أكون بعيدا عن الحالة و أنت أخبرته انني أصبت في رأسي عندما كنت طفلا و والدتك جعلتك تقسم أنك ستعتني بي
    Sei que tomarás conta de mim. Open Subtitles أثق في أنك ستعتني بي.
    Vais cuidar de mim? Open Subtitles ستعتني بي ؟
    Vais cuidar de mim, Avery? Open Subtitles ستعتني بي يا (ايفري)
    Vais cuidar de mim? Open Subtitles ستعتني بي
    Vai tomar conta de mim, se a Karen não regressar? Open Subtitles - هل ستعتني بي إن لم تعد (كارين)؟
    E ela vai tomar conta de mim. Open Subtitles وهي ستعتني بي.
    Ela vai tomar conta de mim. Open Subtitles ستعتني بي
    - Eu sei que tomarás conta de mim. - Tomarei. Open Subtitles أعرف أنك ستعتني بي - سأفعل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more