Sei que vais entender e que eu vou parar às emergências do hospital. | Open Subtitles | أعلم بأنّكِ ستفهمين في طريقي لغرفة الطّوارئ |
Estás-te a começar a sentir uma mulher, e, acredites ou não, logo vais entender... o que é estar apaixonada. | Open Subtitles | عندما تبدئين في التفكير كالمراة صدقي أو لا تصدقي.. قريبا ستفهمين |
Escuta, Yvaine. vais perceber quando a conheceres, está bem? | Open Subtitles | اسمعي يا يفين ستفهمين ما أقول عندما تلقينها |
E visto que és incapaz de o fazer, sei que entenderás o motivo pelo qual não te iremos deixar entrar nesta casa outra vez. | Open Subtitles | و بما أنك غير قادرة على فعل ذلك أنا متأكدة بأنك ستفهمين لماذا نحن لن |
Um dia compreenderás E ainda vais mudar de idéias. | Open Subtitles | في يوم ما ستفهمين وفي ذلك الوقت سوف تغيرين رأيك |
Não estou à espera que compreendas. | Open Subtitles | ،لا أعتقد أنكِ ستفهمين ،لكن المكان الذي أتيت منه |
Talvez percebas quando vires um grande troféu ali mesmo. | Open Subtitles | ربما ستفهمين عندما ترين نصب تذكارى كبير موضوع هنا تماماً |
Eu sei que não entendes ainda, mas irás entender um dia. | Open Subtitles | أعرف أنكي لا تفهمين ذلك الآن ولكنك ستفهمين يوما ما |
Querida, quando é que vais entender que eu sei tudo? | Open Subtitles | عزيزتي ، متى ستفهمين أنني أعرف كل شيء ؟ |
Vieste falar do teu pai? Um dia, quando tiveres filhos, vais entender, Loretta. | Open Subtitles | جئت للتحدث عن والدك ؟ يوماَ ما حين يصبح لديك أطفال ستفهمين |
Quero que vejas uma coisa, depois vais entender. | Open Subtitles | أود منكِ أن تشاهدي شيئًا وبعدها ستفهمين كل شيء |
Nadine, não tenho certeza se vais entender isto. | Open Subtitles | "نادين"، لست متأكداً إن كنتِ ستفهمين هذا. |
Sei que não falas inglês, mas vais perceber isto. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تتحدثين الإنجليزية لكنك ستفهمين هذا |
Quando fores mais velha, vais perceber. Para mim também não tem sido fácil. | Open Subtitles | عندما تكبرين، ستفهمين فالأمر لم يكن أيضا سهلا بالنسبة لي |
entenderás, quando os teus amigos começarem a trabalhar para causas diferentes. | Open Subtitles | ستفهمين ذلك حين يعمل أصدقائك لجهات مختلفة |
Mas não faz mal. Um dia, tu também compreenderás isso. | Open Subtitles | لكن لا بأس , يوماً ما ستفهمين أيضاً |
Talvez um dia tenhas uma família e o compreendas. | Open Subtitles | ربما في يوم ما, ستحظين بعائلة و ستفهمين ذلك. |
Talvez com o tempo, percebas porque tive de dizer a verdade. | Open Subtitles | ربما بالوقت المناسب، ستفهمين لم أحتجت أن أقول الحقيقة. |
De certeza que entendes a minha relutância em mostrar-te esta divisão. | Open Subtitles | أثق أنك ستفهمين ترددي في إدخالك لهذه الحجرة |
Oh, Annie, espera até teres os teus filhos. Tu irás entender. | Open Subtitles | (آني)،إنتظري حتى تنجبين أطفالاً، ستفهمين |
Nós não esperamos que entendas que tudo o que fazemos é com a pretensão de te manter a salvo. | Open Subtitles | نحن لم نتوقع انكى ستفهمين كل شئ نفعله لكى نجعلك امنه |
Sei que não, mas há cinco anos entenderia. | Open Subtitles | أعرف أنّك لا تفهمين لكن قبل خمسة سنوات، كنتِ ستفهمين. |
Não pensei que perceberias se visses tudo. | Open Subtitles | لم أظن أنك ستفهمين إذا رأيت الصورة الكاملة |
Não sei se consegue compreender isto, mas o meu filho mais novo, o Michael, esta ainda é a casa dele. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ ستفهمين هذا ولكن ابني الأصغر مايكل لا يزال هذا منزله |
Não quero parecer demasiado cautelosa, mas acho que já vai perceber porque quero manter isto entre nós. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو مغالية في الاحتياطات، لكنّي أظنّ أنّك ستفهمين قريباً لم سنريد إبقاء هذا الأمر بيننا. |