Uma carrinha da estação de televisão vai ter comigo ao gabinete do xerife. | Open Subtitles | شاحنة أخبارِ من الشبكة ستقابلني في قسم مدير الشرطة |
Vai ter comigo ao meu escritório o mais rápido possível, está bem? | Open Subtitles | ستقابلني بمكتبي في أقرب فرصة، أليس كذلك؟ |
Também disse que ia encontrar-se comigo na cabana ontem à noite. | Open Subtitles | و قد قالت أيضاُ أنها ستقابلني في الكوخ الليلة الماضية |
E se for esperto, vai encontrar-se comigo para os discutirmos. | Open Subtitles | وان كنت ذكياً ، ستقابلني شخصياً لمناقشتهم |
É a única maneira de ela se encontrar comigo. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة التي ستقابلني بها |
Pensei que se fosse encontrar comigo no bar. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستقابلني في الحانة |
E estou preocupada. Podes ir lá ter comigo, por favor? | Open Subtitles | وانا قلقة جداً عليها هل ستقابلني هناك ، من فضلك ؟ |
- Tudo o que precisares, vem ter comigo. | Open Subtitles | -مهما تحتاجه ستقابلني وتحصل عليه، سأكون كوالدك |
Vais lá ter comigo, não vais? | Open Subtitles | إذاً ستقابلني هناك, أليس كذلك؟ |
A Kylie disse que ia ter comigo ao dentista e não apareceu. | Open Subtitles | لا (كايلي) قالت انها ستقابلني عند طبيب الاسنان ولم تأتي ابدا |
Deidra vem ter comigo, mas podes-te juntar a nós. | Open Subtitles | (ديادرا) كانت ستقابلني ولكن اهلا بك لتشرفنا |
Vai encontrar-se comigo no palco do Central Park amanhã à tarde às 16h. | Open Subtitles | "ستقابلني لديّ نصب "سنترال بارك بعد ظهر الغد بالرابعة مساء |
A Davis vai encontrar-se comigo esta tarde. Quero que ela própria veja as assinaturas. | Open Subtitles | (ديفيس) ستقابلني مساء اليوم وأريدها أن ترى تلك التوقيعات شخصياً |
Ia encontrar-se comigo no meu motel, o Drake's Bay, mas adormeci na entrada. | Open Subtitles | كانت ستقابلني بفندقي، (درايك باي). |
A Bernadette vai encontrar-se comigo às 20:30h, e não quero estragar a surpresa. | Open Subtitles | فـ(برناديت) ستقابلني هناك عند الـ8: 30. -وأنا لا أريد إفساد المفاجئة . |
- Vai encontrar-se comigo aqui. | Open Subtitles | ستقابلني هنا |