Se embolizares o vaso principal, vais cortar o fornecimento | Open Subtitles | إذا أفرغت الأوردة الرئيسية .. ستقطع الإمدادات |
E sai para onde você estava. Quer dizer que não ia cortar a energia? | Open Subtitles | وأدخلتك إلى هناك بالضبط ما كنت ستقطع الكهرباء إذًا؟ |
Então, vai cortar os meus pneus? | Open Subtitles | إذًا ستقطع من الزوائد الدهنية على جانبي الخصر؟ |
Quando eu estiver aqui... cortas a alimentação quando passar aqui, depois voltas a ligar. | Open Subtitles | عندماأكونهنا... ستقطع الإرسال حتى أعبر هنا ثم ستعيده |
Também vai cortar-me a cabeça e enfiar-me uma estaca no coração,... | Open Subtitles | ستقطع رأسى وتدخل الصليب عبر قلبى |
Cortam um pinguim como um peru, a não ser que diga quem é o novo jogador. | Open Subtitles | ستقطع (البطريق) كأنه ديك رومي ما لم تخبرني من هو لاعبك الجديد "المكتب" |
Certo, vai fingir que me corta a garganta e põe o mal nas hienas? | Open Subtitles | حسناً .. سوف تتظاهر أنك ستقطع رأسي وتُرجع الشرّ إلى الضباع ثانية ؟ |
Quando a Vega descobrir aquilo que fizeste, achas que cortará a tua garganta ou a tua espinal medula? | Open Subtitles | عندما تعلم فيكا , بما عملت هل تعتقد بأنها ستقطع حلقك أو تشق حبلك الشوكي؟ |
Cortar-lhe a cabeça? | Open Subtitles | هل ستقطع رأسه؟ |
-Näo sei se vou fazê-lo. -Onde vai cortar o meu cérebro? | Open Subtitles | إننى لست متأكداً أننى سأجريها - من أين ستقطع مخى يا دكتور ؟ |
- Vais cortar a pele. - Porque é que os cílices fugiram? | Open Subtitles | ستقطع الجلد لماذا هرب الصقليين؟ |
Viva, dizem que vais cortar os canos. | Open Subtitles | راي لقد سمعت أنك ستقطع الأسلاك |
Adivinhou que as Máquinas iam cortar os gasodutos que entram e saem de Zion. | Open Subtitles | ستقطع الخطوط الرئيسية داخل وخارج زايون |
Ao meu sinal, vai cortar a energia do prédio. | Open Subtitles | عند اشارتي، ستقطع الكهرباء عن المبنى |
Mesmo depois dela lhe cortar a pensão? | Open Subtitles | على الرغم انها كانت ستقطع النفقة |
cortas a mesa ao meio com a serra eléctrica. | Open Subtitles | ستقطع الطاولة بـ"منشار السلسلة" ، إلى نصفين. |
Diz que lhe cortas as mãos se não pagar. | Open Subtitles | أخبره بأنك ستقطع يديه إن لم يدفع |
Tu ias cortar-me as mãos e ela rouba-me! | Open Subtitles | أنا كانت ستقطع أيديى وهى سرقتنى |
Vai cortar-me uma mão, se lhe desobedecer? | Open Subtitles | هل ستقطع يدي إذا عصيتك؟ |
Cortam quase tudo. | Open Subtitles | ستقطع تقريباً أي شيء. |
Depois de perder essa mão, como é que corta a outra? | Open Subtitles | عندما تقطع هذه اليد كيف ستقطع الاخرى؟ |
Se eu ou a Patsy alguma vez soubermos de ti, te virmos ou virmos alguém parecido contigo, ela cortará a própria garganta. | Open Subtitles | لو سمعنا عنكِ أنا أو( باتسي)أورأيناكِ.. أو رأينا أحد يشبهك حتى .. ، ستقطع حلقها بنفسها |
Cortar-lhe a cabeça? | Open Subtitles | هل ستقطع رأسه؟ |