"ستكون ليلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai ser uma noite
        
    • Será uma noite
        
    • A noite vai ser
        
    • noite será
        
    • Esta noite vai ser
        
    Não trabalhes mais do que deves. Vai ser uma noite muito comprida. Open Subtitles لا تجهدي نفسك في العمل أكثر من اللازم ستكون ليلة طويلة.
    Apertem os cintos de segurança. Vai ser uma noite atribulada. Open Subtitles اربطوا احزامة الامان أنها ستكون ليلة وعرة.
    Vai ser uma noite especial. Vou fazer amor contigo durante horas e horas. Open Subtitles الليلة ستكون ليلة خاصة ستستمر حتى الصباح
    Não te preocupes. Prometo que Será uma noite que nunca esquecerás. Open Subtitles لا تقلقِ ، أعدكِ أنها ستكون ليلة لاتنسى بالنسبة إليكِ
    Temos que arrumar o equipamento. A noite vai ser longa. Open Subtitles يجب ان نحزم كل هذه المعدات ستكون ليلة طويلة
    Vai ser uma noite em grande. Sentes a energia no ar? Open Subtitles ستكون ليلة رائعة أشعر بتلك الطاقة في الجو
    Sabes porque é que deves ir? Vai ser uma noite que te vais lembrar para o resto da tua vida. Open Subtitles لن تذهب إلى الحفلة فحسب بل ستكون ليلة ستتذكرها طيلة حياتك
    E se o que estou a ver aqui for uma amostra do que vais ver aí, Vai ser uma noite agitada. Open Subtitles و إذا كان ما أراه هنا بالأسفل دليل.. على ماستراه هناك بالخارج ستكون ليلة متعبة
    Temos de parar por aqui. Vai ser uma noite longa, amigos. Open Subtitles عليّ أن أختصر الامر ستكون ليلة طويلة يا رفاق
    Quando aqui a minha miúda passar vou fazer outra celebração aqui e espero que possas vir, pois Vai ser uma noite especial. Open Subtitles فإني سأقوم بعمل إحتفالية صغيرة أخرى هنا وآمل أن تتمكني من هذا، لأنها ستكون ليلة مميزة
    Não sei o que o Ben tem na manga, mas Vai ser uma noite especial, portanto quero estar espetacular. Open Subtitles " انا لا اعرف ماذا لدى " بين لكنها ستكون ليلة مميزة لذا اريد ان ابدو رائعة
    Vai ser uma noite longa e têm de trabalhar depressa e bem, mas, de vez em quando, tirem três segundos, não podem dispensar mais, tirem três segundos para verem onde estão e o que estão a fazer. Open Subtitles ستكون ليلة طويلة,وسيتوجب علينا العمل بسرعة ولكني أريدكم أن تعملو بشكلٍ جيد. ولكن من حينٍ لاخر,
    Parece que Vai ser uma noite difícil para o novo fígado. Open Subtitles يبدو أنها ستكون ليلة قوية على الكبد الجديدة
    Harvey, Vai ser uma noite difícil, onde quer que eu esteja. E, se estiver contigo, há uma hipótese de poder ser útil. Open Subtitles ستكون ليلة صعبة أينما كنت وعلى الأقل إن كنت معك، هناك فرصة لأكون ذات نفعٍ
    Espero que tenha dormido, porque Vai ser uma noite longa. Open Subtitles آمل حقاً أن تكوني قد نِمتِ لإن هذه ستكون ليلة طويلة
    Eu... Eu tenho um palpite que esta Vai ser uma noite para lembrar. Open Subtitles لدي إحساس بأنها ستكون ليلة لا تنسي
    Aqui vamos. Para alguns Será uma noite longa. Esta noite temos aos Warriors, os Preps e a The Ones. Open Subtitles ها قد بدأنا ستكون ليلة طويلة للبعض مكنكم لدينا كل شيء الليلة
    Hoje Será uma noite de espectáculo, de emoção e... participação do público. Open Subtitles الليلة ستكون ليلة عروض ليلة حماس و مشاركة الجماهير أبحث عن بعض المساعدة
    Aguentando, Será uma noite muito dura. Open Subtitles -مغلوب عليه.. لا بد أنها ستكون ليلة قاسية
    A noite vai ser longa, é bom que seja divertida. Open Subtitles ستكون ليلة شاقة يجب ان نجعلها طريفة قليلا ههه
    Esta noite será muito longa, se vocês dois continuarem a insistir neste assunto. Open Subtitles هذه ستكون ليلة طويلة جدّاً لو إستمرّيتُما في مضايقتي بهذا الكلام
    Talvez eu aproveite uns canais porno esta noite. Vai ser bem longa! Open Subtitles أتعلمين سأقوم ببعض الأعمال المكتبية الليلة ستكون ليلة طويلة يا عزيزتي و لا شيء لدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more