"ستكون معنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estará connosco
        
    • ficar connosco
        
    • vai estar connosco
        
    A vossa avó estará connosco todas as noites até o bebé nascer. Open Subtitles جدتك ستكون معنا كل ليلة حتى تتم ولادةُ الطفل
    Em breve, ela estará connosco. Open Subtitles قريباً ستكون معنا
    E a Mãe também estará connosco. Open Subtitles و أمك ستكون معنا أعرف هذا
    E vai ficar connosco no centro de operações nas últimas 2 semanas até ao fim do prazo. Open Subtitles ستكون معنا هنا في المقر لأسبوعين اخيرين حتى تنتهي
    A rapariga vai ficar connosco por mais um bocado, este gajo é muito bom para se largar, vamos contar o dinheiro. Open Subtitles ...الفتاة ستكون معنا لفترة هذا الرجل جيد جداً، لا يمكن أن نتركه
    E eu sei que ela vai estar connosco amanhã à noite no desfile. Open Subtitles وانا اعلم انها ستكون معنا في ليلة العرض
    Nada. Ela vai estar connosco em Viena. Open Subtitles (ندى) ستكون معنا في (فيينا)
    A Lilian estará connosco em brevemente. Open Subtitles ليليان " ستكون معنا قريباً "
    A Dana estará connosco por alguns dias. Open Subtitles دانا)، ستكون معنا لبضعة أيام)
    Vai ficar connosco algum tempo? Open Subtitles هل ستكون معنا لفترة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more