Jeanne, vais morrer se essa seta ficar aí muito mais tempo. | Open Subtitles | كنتى ستموتين لو هذا السهم بقى فتره اطول من هذا |
Quando o último grão de areia cair da ampulheta, vais morrer as mãos do Ceifador dentro desta Biblioteca. | Open Subtitles | عند آخر ذرة رمل تسقط من الساعة الرملية ستموتين على يد الحاصد داخل جدران هذه المكتبة |
Se acontecer alguma coisa ao homem dos teus sonhos ali, tu morres. | Open Subtitles | أي شيء يحصل لرجل أحلامك في الخارج ، و أنت ستموتين |
Ou posso garantir que morres da forma mais hedionda imaginável. | Open Subtitles | أو سأتأكد أنكِ ستموتين بأبشع الطرق التي يُمكن تخيلها |
Está sempre a dar os seus bens, porque pensa que vai morrer. | Open Subtitles | مازلتي تهدين أغراضط للناس تفكرين بأنكِ ستموتين |
Vais ficar mais fraca, e, dentro de umas horas, morrerás. | Open Subtitles | بل ستُصبحين أضعف، وخلال بضع ساعات ستموتين |
Se fores sozinha, estás morta. Ou pior. | Open Subtitles | إذهبي لوحدكِ و ستموتين أو يحدث ما هو أسوأ |
E vais morrer no inferno! | Open Subtitles | انت فى الجحيم و ستموتين فى الجحيم مثل الاخرين. |
vais morrer se ficares aqui. A única forma de te safares é vires comigo. | Open Subtitles | ستموتين إن بقيتى هنا خيارك الوحيد هو أن تأتى معى |
Porque, quando pensas que vais morrer, és uma pessoa muito melhor. | Open Subtitles | لماذا تقولين ذلك؟ لأنه عندما تظنين أنك ستموتين تصبحين شخصاً أفضل بكثير |
vais morrer, e tudo o que tinhas a fazer era dizer-me o que o teu pai te deu. | Open Subtitles | ستموتين و كل ما كان عليكِ هو إخباري بم أعطاه لكِ والدك |
Por muito que tentes combatê-lo, vais morrer sozinha e infeliz. | Open Subtitles | وبغض النظر عن مدى محاولتك لمحاربة هذا فإنـك ستموتين وحيده و تعيسه |
Agora volta para a cama, ou ainda morres. | Open Subtitles | والآن عودي إلى الفراش ستموتين إن لم تفعلي |
Se tocas num alarme, ou coisa do género, morres, percebeste-me? | Open Subtitles | اسمعي ان حاولتي ان تطلقي تنبيه او ماشابه ستموتين . هل تفهميني ؟ |
Se disparares, ele morrerá mas depois tu morres e não sei como vou ficar. | Open Subtitles | إذا أطلقت عليه النار فسوف يموت ثم ستموتين أنت و لا أدرى ما سيحل بى |
Espera-se e espera-se que alguma coisa em grande aconteça... e então descobre que vai morrer. | Open Subtitles | أنتظر و أنتظر و أخيراً أحصل على هذا و بعد هذا تعرفين أنك ستموتين |
vai morrer. E em breve. Sabe disso, não é? | Open Subtitles | ستموتين قريباً , لقد عرفتي ذلك صحيح ؟ |
Após ver o filme, o telefone toca... e uma voz assustadora diz que morrerás... | Open Subtitles | وبعد ان تشاهدي الشريط يرن الهاتف و يأتي هذا الصوت المخيف الذي يقول أنك ستموتين خلال |
morrerias só tu se tivesses ficado calada! | Open Subtitles | كنت ستموتين وحدك لو كنتى خرستى فقط |
Portanto, em princípio, se estás a sério, há um programa para o dia em que se morre. | Open Subtitles | اذاً , من حيث المبدأ و ان كنتِ جادة فان لديهم برنامج في اليوم الذي ستموتين به |
Já morrias, não? | Open Subtitles | هل ستموتين بالفعل؟ |
Se deixar algum rastro para os soldados morrerá antes de mim. | Open Subtitles | إذا تركت ِ علامة واحدة للجنود ليروها ستموتين قبل أن أموت. |
Claro, não há problema. Eu te ensino, mas estarás morta em cinco anos. | Open Subtitles | بالطبع لا بأس , سوف أعلمك ولكنكِ ستموتين بعد 5 سنوات |