"ستوافق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concordaria
        
    • aprovaria
        
    • aceitar
        
    • aceita
        
    • concorda
        
    • concordas
        
    • vai concordar
        
    • concordará
        
    • aprovará
        
    • aceitará
        
    • concordarás
        
    • vais concordar
        
    Julgo que a Leslie concordaria com aquilo que pedisse. Open Subtitles أتوقع بأن ليسلي ستوافق على أي شئ ستطلبيه
    A empresa aprovaria uma redução temporária nos preços? Para clientes novos? Open Subtitles الآن، هل ستوافق الشركة على خفض أسعار مؤقت لإستعادة العملاء؟
    Achei que ela iria aceitar a boleia, já que é tarde. Open Subtitles ظننت أنها ستوافق على توصيلة بهذا الوقت المتأخر
    Se você perder, aceita que ela será minha? Open Subtitles أن خسرت ستوافق بأن تكون من أجلى ؟
    Decerto concorda que a 2 milhões de libras é uma pechincha. Open Subtitles أنا متأكد أنك ستوافق أنها صفقة تساوي 2 مليون جنيه
    Se te disser o que isto é, concordas em ir visitar-me à prisão dentro de uma semana? Open Subtitles - لو أخبرتك ما تكون هذه مباشرة الأن ستوافق على مقابلتي بالسجن بعد إسبوع ؟
    Você vai concordar porque oferecemos a única solução para o seu problema. Open Subtitles .يتم تعبئة سجنك .رجالك يتضورون جوعًا،أوقف الهجوم .ستوافق
    concordará com as 10 propostas que os bispos aceitaram na sua ausência? Open Subtitles هل ستوافق إذن على المقترحات العشر التي وافق عليها الأساقفة بغيابك،
    Não, acho que ela concordaria que isto é justiça. Open Subtitles كلا، لا أظن إنها كانت ستوافق على هذه العدالة
    Não consigo pensar num mundo ou universo ou um plano de existência em que o Oliver concordaria com isto. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر من العالم أو الكون أو سهل من وجود حيث أوليفر ستوافق على أي من هذا.
    Pergunto-me se Emmeline P. concordaria com esse adjectivo. Open Subtitles أتساءل إذا كانت الناشطة (إميلين بي) ستوافق على هذا الوصف
    Não creio que a mãe dela também aprovaria. Open Subtitles لا أظن والدتها ستوافق على هذا أيضاً
    Não acho que a minha mãe o aprovaria. Open Subtitles لا أعتقد انّ أمّي كانت ستوافق عليك
    Vai aceitar as nossas condições e cancelar a segunda demonstração. Open Subtitles ستوافق على شروطنا وتقوم بإيقاف التفجير الثاني
    Não sei. Achas que ela vai aceitar isso? Open Subtitles لا أعلم , هل تعتقدين أنها ستوافق علي هذا ؟
    Mas aceita ela. Open Subtitles حسناً ،إنها ستوافق
    De certeza que você concorda em contactar os Aliados... Open Subtitles أنا متأكّد أنك ستوافق على ضرورة أن نتّصل بالحلفاء
    Ou concordas agora ou entrego-vos ao governo americano. Open Subtitles ستوافق الآن وإلا سأقوم بتسليمك لحكومة الولايات المتحدة.
    Dean, eu sei que você vai concordar comigo que não temos escolha. Open Subtitles حسناً أيها العميد بنجالون أظن أنك ستوافق أنه لا يوجد خيار آخر هنا
    Ainda tendo algumas reservas, acredito que o meu governo concordará que por agora, a porta astral está em boas maos. Open Subtitles على الرغم من تحفظاتي أظن أن حكومتي ستوافق على هذا، في الوقت الراهن البوابة النجمية في أيدي أمينة
    Decerto que aprovará. Open Subtitles أنها للمصلحة العامة وأنا متاكد من أنك ستوافق
    Soraya aceitará, se entender que Ihe é conveniente Open Subtitles ثريا ستوافق اذا كانت تعرف مابصالحها
    Deves dar algum indicio de quando vais concordar em encontrar-te pessoalmente com ele. Open Subtitles يجب أن تعطي تلميحاً عن متي ستوافق علي مقابلته شخصياً أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more