Talvez o próximo Albert Einstein ou o próximo Steve Jobs estejam a viver numa vila remota de África. | TED | ربما ألبرت إينشتاين القادم أو ستيف جوبز القادم يعيش في منطقة نائية في أفريقيا. |
Steve Jobs: "Inventámos uma nova tecnologia chamada multi-toque. | TED | ستيف جوبز: ونحن قد اخترعنا تقنية جديدة تدعى اللمس المتعدد. |
Steve Jobs: "Picasso tinha um ditado. | TED | ستيف جوبز: أعني، كان لبيكاسو قول مأثور. |
Nunca tinham ouvido falar de Mark Zuckerberg ou de Steve Jobs. | TED | لم يسمعوا قط بمارك زوكربيرج او ستيف جوبز. |
Steve Jobs ensaiava os seus discursos épicos centenas de horas e começava semanas antes. | TED | تدرب ستيف جوبز على خطاباته الملحمية لمئات الساعات، بادءً تدريبه قبل أسابيع من الموعد. |
Steve Jobs tinha-nos dado uns portáteis. | TED | أعطانا ستيف جوبز بعض الحواسيب المحمولة، كنا في السنغال. |
Obrigado. O Steve Jobs sempre acreditou na simplicidade, elegância e beleza. | TED | شكرا لكم. ستيف جوبز دوما كان يؤمن بالبساطة |
Olhe para Bill Gates ou Larry e Sergei, em Oracle, ou, você sabe, Steve Jobs e Mark Zuckerberg e você pensar, é tudo sobre o dinheiro, mas se você perguntar a eles, é | Open Subtitles | او ستيف جوبز و مارك زاكربرج كله عن المال. لكن ان سألتهم |
Han, eu tive a minha primeira aula de iPad com o Steve Jobs, e agora tenho de a ter com o Han Jobs? | Open Subtitles | هان,لقد اخذت اول درس لى عن الايباد من ستيف جوبز والان احصل عليه من وظائف هان |
Apple computadores, iPads MacBooks, Steve Jobs... | Open Subtitles | حواسيب آبل , آيباد , ماك بوك , ستيف جوبز.. |
Inspirei-me muito no Steve Jobs, e criei um Clube de Apps na escola, e um professor da minha escola está generosamente a patrociná-lo. | TED | كان ستيف جوبز مصدرا مهما لإلهامي وبعدها قمت ببدء ناد للتطبيقات في المدرسة وقام أحد المعلمين في مدرستي مشكوراً برعاية هذا النادي |
Este é Steve Jobs a apresentar o ecrã tátil e a dizer uma piada profética. | TED | هنا "ستيف جوبز" يعرض اللمس المتعدد ويروي نكتة متشائمة بالأحرى. |
E, desde os irmãos Wright a Steve Jobs, os "hackers" estiveram sempre na base da democracia norte-americana. | TED | قرصنة رائعة. ومن الإخوان "رايت" إلى "ستيف جوبز"، القرصنة لطالما كانت أساس الديمقراطية الأمريكية. |
Para mim, tanto faz, na TV, num iPod, num computador, num telemóvel. É engraçado. Como já disse, sou um fanático pela Apple. Há cerca de um ano eu estava online de manhã para ver uma apresentação do Steve Jobs, como faço sempre. | TED | انه مضحك ، انا -- كما قلت ، متعصب لحواسيب أبل -- و ذات يوم ، منذ سنة أو نحو ذلك كنت أسجل إسمى على الانترنت في الصباح لمشاهدة حديث ستيف جوبز ، 'لأنى أفعل هذا دائما. |
Quando trabalhei na Apple, Steve Jobs desafiava-nos a ir para o trabalho todos os dias e olhar para os nossos produtos com os olhos do cliente, dos novos clientes, aqueles que têm medos, possivelmente frustrações e esperam euforicamente que o seu novo produto tecnológico funcione imediatamente. | TED | خلال عملي في أبل، تحدانا ستيف جوبز أن نأتي كل يوم إلى العمل والنظر إلى منتجاتنا بعيون زبائننا، الزبون الجديد، الحامل للمخاوف والإحباطات المحتملة ولبهجة الأمل بأن يعمل جهازه الجديد من الوهلة الأولى. |
Ted Turner tem-na. Steve Jobs tem-na. | TED | تيد تيرنر مصاب به ، ستيف جوبز مصاب به |
Às vezes eu fico preocupado com esses jovens empresários que passar 10 anos tentando ser o próximo Steve Jobs ou Mark | Open Subtitles | احيانا ينتابني القلق حول اصحاب المشاريع الصغار الذين قضوا 10 سنوات يحاولوا ان يصبحوا "ستيف جوبز" القادم |
Como o Steve Jobs disse: "Eu penso diferente". | Open Subtitles | مثلما قال ستيف جوبز # أنا أفكرُ بشكلٍ مختلف # |
Como acha que Steve Jobs se tornou tão poderoso? | Open Subtitles | كيف تظن أن (ستيف جوبز) أصبح بهذه الروعة؟ |
- Eu pude estar errado sobre ser do conselho, e sobre ser o Steve Jobs na nossa relação. | Open Subtitles | - قد أكون أخطأت بشأن كوني عضو في مجلس الإدارة وقد أكون أخطأت بلعبي دور "ستيف جوبز " في علاقتنا |