"ستّة أسابيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seis semanas
        
    Então, é um curso de anatomia de seis semanas. Pois. Open Subtitles لذا هو مثل ستّة أسابيع فصل عِلْمِ تشريح نعم
    - Não há mais espaço. - Só faltam seis semanas, querida. Open Subtitles فقط ستّة أسابيع أخري يا حبيبتي، ستّة أسابيع فقط، حسنًا؟
    Devo alcançar a fronteira em cerca de seis semanas. Open Subtitles أنا يجب أن أصل الحدود في غضون ستّة أسابيع
    seis semanas que tenta apanhar o general. Open Subtitles ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال
    Mas com apenas seis semanas de sobra para toda a expedição, Open Subtitles لكن مع بقاء ستّة أسابيع فقط في البعثة الكاملة
    Daqui a seis semanas, estarão todas mortas. Open Subtitles معروف للبشر ستّة أسابيع من الآن وجميعهم سيكونون موتى
    Referi o nome dela ao Procurador Gardner, há seis semanas. Open Subtitles ذَكرَت اسمَها لمحامي الادعاء غاردينر قبل ستّة أسابيع
    O gajo saiu da cadeia há seis semanas. Open Subtitles النظرة، خَرجَ رجلُ من سجنِ قبل ستّة أسابيع.
    Sim, ela estava lá, à seis semanas atrás quando o Martin caiu e abriu a cabeça. Open Subtitles لذا هي كَانتْ هناك، قبل ستّة أسابيع عندما مارتن سَقطَ وهو فَتحَ رأسه.
    Já se passaram seis semanas... desde o último assassinato do Tio Eddie. Open Subtitles مضت ستّة أسابيع منذ جريمة العمّ إيدى الأخيرة
    seis semanas é muito pouco tempo para dar uma oportunidade em qualquer trabalho. Open Subtitles ستّة أسابيع بالكاد وقت طويل لتعطى فرصةً في أيّ وظيفة
    O problema é que já é o terceiro incidente em seis semanas. Open Subtitles يقلقني أن هذه هي الحادثة الثالثة في ستّة أسابيع.
    seis semanas antes do lançamento, os sensores do espaço profundo detectaram um objecto extraterrestre. Open Subtitles قبل ستّة أسابيع على الإطلاق التقطت المجسّات البعيدة جسماً غريباً
    seis semanas como apoio vocal do Floyd Desouza. Open Subtitles لديّ مال وفير. لقد حصلت على عمل موسيقي ستّة أسابيع وأنا أقوم بدعم فلويد ديسوزا.
    Vais ficar com eles durante seis semanas na Europa. Open Subtitles لقد حصلت عليهما للتو لمدّة ستّة أسابيع في أوروبا.
    Está bem, aposto 5 dólares em seis semanas. Open Subtitles حسنًا، أعطني 5 دولارات فحسب، في ستّة أسابيع.
    Minha... mãe e meu padrasto morreram há seis semanas num acidente de carro. Open Subtitles والدتي وزوجها لاقيا حتفهما مذ ستّة أسابيع بحادث سيّارة.
    E claro, é possível que não haja um feijão se foi usado nas seis semanas que não temos na memória. Open Subtitles وطبعاً قد لا تكون هناك حبّة فاصولياء بما أنّه انتقل خلال ستّة أسابيع لا نذكرها
    Mas já passaram seis semanas, por isso estou a seguir em frente. Open Subtitles لكن مرت ستّة أسابيع لذا أتطلع للمضي قدما
    Já faz, como, seis semanas e meia desde que te vi, acho? Open Subtitles ما هي المدّة كأنّها , ستّة أسابيع و نصف منذ آخر مرّة رأيتك بها , على ما أظن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more