"ست دقائق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seis minutos
        
    Isso significa que partimos dentro de seis minutos. Preparem-se. Open Subtitles هذا يعني أننا سنغادر خلال ست دقائق استعدوا
    Em média, esses estudantes só conseguiam manter a tarefa durante seis minutos seguidos. TED في المتوسط، لاحظوا أن هؤلاء الطلاب قادرين على التركيز على مهمة واحدة لمدة ست دقائق فقط.
    Dez artistas, seis minutos. TED عشرة فنانون, ست دقائق, أعلم أنني لم أذكر الكثير.
    Não sei. Mas é suposto deslizarmos dentro de seis minutos. Open Subtitles أنا لا أعلم لكننا من المفروض أن ننزلق في خلال ست دقائق
    Mas só temos gasolina para cinco, seis minutos no máximo. Open Subtitles لكننا لدينا وقود يكفى لاجل خمس او ست دقائق على الاكثر
    Na verdade faltam seis minutos para a meia-noite, hora dos druidas. Open Subtitles ... فى الحقيقه ست دقائق حتى منتصف الليل بوقت الكهنه
    Esta em Cassiopeia, tem 61 graus de declinaçao, seis minutos, ascensao direita a duas horas e 48 minutos. Open Subtitles إنحراف 61 درجة, ست دقائق المطلع المستقيم، ساعتان، 48 دقيقة
    Criamos um exercicio que tonificas os abdominais em apenas seis minutos por dia. Open Subtitles لقد صنعنا نسخة تجريبية عن طريق العمل لمدة ست دقائق يومياً.
    A comida estará na mesa em seis minutos! Open Subtitles لعلمكم.. فالأكل سيكون جاهزاً بعد ست دقائق
    O Tensilon acaba com os sintomas da MG, durante cinco ou seis minutos. Open Subtitles التنسيلون يزيل أعراض الوهن العضلي لخمس أو ست دقائق
    Mas às vezes faço, em casa, em frente aos miúdos, Faço cinco ou seis minutos. Open Subtitles ولكننى فى بعض الاحيان فى منزلى امام اولادى اقوم بخمس او ست دقائق
    Espero que seis minutos sejam suficientes. Open Subtitles و يحدوني الأمل في أن ست دقائق ستكون وقتا كافيا
    Já passaram seis minutos. Estás divorciada há cinco meses e não gozas nada. Open Subtitles لقد مرت ست دقائق الآن ، اسمعيني إنه فقط أنه منذ تطلقتي من خمسة أشهر ولم تحظي بأي متعة
    Posso tirá-lo daqui e fatiá-lo em seis minutos, cara. Open Subtitles يمكنني أن أنقلك من هنا خلال ست دقائق
    E em algum lugar nos seis minutos, a anomalia mudou de posição... e directamente mudou a órbita do cometa. Open Subtitles هناك في مكان ما كل ست دقائق الإلتفاف يعود إلى مكان الإنفجار
    Viram alguma coisa a subir o Space Needle há seis minutos. Open Subtitles رأوا شيئاً يثب باتجاه برج المدينة قبل ست دقائق.
    - Durante cinco ou seis minutos, nem sequer pensei em ti. Open Subtitles ليس بالضرورة مرت خمس إلى ست دقائق جميلة حينما لم أفكر بك
    O cofre não é complexo, mas ainda leva mais de seis minutos para o abrir. Open Subtitles الخزنة ليست مُعقدة، لكن ستستغرق منّي أكثر من ست دقائق لفتحها.
    Mas com o cloreto de suxametônio ele morre a sério em cinco ou seis minutos. Open Subtitles لكن مع كلوريد الساكساميثونيوم خمس أو ست دقائق و ستكون ميتاً بشكل واقعي
    Temos cerca de seis minutos para nos instalarmos na rede. Open Subtitles سنواجه ست دقائق عسيرة لتثبيت الجهاز على الشبكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more