"سجلاّت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • registos
        
    • registo
        
    • The
        
    • As Crónicas de
        
    • histórico
        
    • registros
        
    • TERMINATOR
        
    Os nossos homens, são bem treinados, com registos perfeitos. Open Subtitles إنّ رجالنا مُدرّبين بفعاليّة وأصحاب سجلاّت ناصعة البياض.
    Bem, eu vou ter de verificar os registos de propriedade antes de fazer qualquer outra coisa. Open Subtitles إنني يجب أن أرى سجلاّت الملكية قبل عمل أي شيء
    registos telefónicos, contas de banco, cartões de crédito... Open Subtitles سجلاّت الهاتف، الحسابات المصرفية البطاقات الائتمانيّة
    Queria usar aquela cabine telefónica. Temos que arranjar o registo de chamadas. Open Subtitles ليستعمل هاتف العملة ذاك، علينا تفحّص سجلاّت الهاتف
    Os registos telefónicos mostram chamadas com o The Washington Union quando o artigo foi escrito. Open Subtitles سجلاّت هاتفه تُظهر اتّصالات من وإلى "واشنطن يونيون" في الوقت الذي تمّ فيه كتابة المقال.
    As Crónicas de Sarah Connor: Open Subtitles سجلاّت(سارة كونر\ \...
    Podemos cruzar estas datas com os registos de aluguer, e talvez encontremos nomes iguais. Open Subtitles لذا يمكننا مقارنة هذه التواريخ مع سجلاّت الإيجار وقد تبرز نفس الأسماء
    registos telefónicos indicam que falaram na manhã seguinte. Open Subtitles سجلاّت الهاتف الخليوي تشير إلى أنّك تحدّثت إليها ذلك الصباح
    Ainda temos de verificar os registos dentários. Open Subtitles لا يزال علينا التحقق من الهوية مع سجلاّت الأسنان
    Portanto liberta os teus dedos no teclado e arranja-me os meus registos de vendas. Open Subtitles لذا قومي بتحريك أصابع على لوحة المفاتيح تلك واجلبي لي سجلاّت مبيعاتي
    Bem, os registos do hospital confirmam-se, mas a queixosa que aqui esteve era afro-americana. Open Subtitles حسناً، تمّ فحص سجلاّت المستشفى، لكن الشاهدة الرئيسيّة التي أتت هنا كانت أمريكيّة من أصول أفريقيّة
    Vocês podem...podem verificar os registos dos telemóveis, certo? Open Subtitles يمكنكِ التحقق من سجلاّت الهاتف الخليوي، صحيح؟
    Vou ver os seus registos telefónicos, os extractos do cartão de crédito... Open Subtitles سأتفحّص سجلاّت هاتفكِ القديمة، بيانات بطاقتكِ الإئتمانيّة.
    Mesmo assim, vou precisar de uma lista dos funcionários que tiveram acesso aos registos dos doadores. Open Subtitles ما زلتُ بحاجة للائحة الموظفين الذين لديهم صلاحيّة الوصول إلى سجلاّت المُتبرّعين.
    Os registos de emprego indicam que foi promovida a "sous-chef". Open Subtitles تظهر سجلاّت التوظيف أنّها رُقّيت مؤخّراً لمنصب نائب كبير الطهاة
    Vi os registos de chamada. Não havia mensagens, nem bilhete de suicídio. Open Subtitles راجعتُ سجلاّت جوّالها، لا رسائل نصيّة ولا رسالة انتحار
    No registo telefónico, não há números desconhecidos. Open Subtitles سجلاّت الهاتف لا تُشير إلى أيّ مكالمات إلى أرقام مجهولة.
    Não tenho nenhum registo médico da sua mãe. Não a examinei. Não sei qual é a doença dela. Open Subtitles ليست لديّ سجلاّت طبيّة لوالدتكَ، لم أفحصها ولا أعرف حالتَها
    registo de visitantes da segurança. Todos os que entraram e saíram do complexo nos últimos três meses. Open Subtitles سجلاّت الزوّار من الفريق الأمني كلّ شخص دخل وغادر المجمّع
    The Sarah Connor Chronicles Open Subtitles سجلاّت (سارة كونر"
    As Crónicas de Sarah Connor: Open Subtitles سجلاّت(سارة كونر\ \...
    Verifica o histórico. Sobressai alguma coisa? Open Subtitles ابحث في سجلاّت البحث، أهنالك ما يلفت النظر؟
    Procurei na internet e até nos registros policiais e não encontrei data de nascimento nem carta de condução, só a escritura da casa. Open Subtitles لقد بحثتُ في الإنترنت، بل إنّني بحثتُ في سجلاّت الشرطة وما من سجلات ولادة أو رخصة قيادة، فقط صكّ ملكيّة المنزل
    TERMINATOR: Open Subtitles سجلاّت(سارةكونر\\... ... الــمــوســم الـثـانـــي :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more