| Logo após isso, fui mandada ao purgatório, onde fui prisioneira até há pouco tempo. | Open Subtitles | و بعد فترة قصيرة , أرسلتُ إلى المطهر حيث بقيت سجينةً حتى لفترة قصيرة |
| Parece que a nossa vítima era uma prisioneira na sua própria casa. | Open Subtitles | يبدوا أن ضحيتنا كانت سجينةً في منزلها |
| A tua mãe foi prisioneira do Miguel há 21 anos atrás. | Open Subtitles | أمك كانت سجينةً لديه قبل 21 عاماً |
| - Sou uma prisioneira. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل، انا لستُ سجينةً هنا |
| Eu era tua prisioneira. | Open Subtitles | كنتُ سجينةً لديكَ |
| Então agora sou uma prisioneira. | Open Subtitles | -بتُّ سجينةً الآن إذاً؟ |
| Antes de ir, a Bela mandou dizer... que o Pan tem uma prisioneira nesta ilha. | Open Subtitles | -قبل أنْ أذهب ... أرادت (بِل) إعلامكَ أنّ (بان) يحتجز سجينةً على هذه الجزيرة... |
| Acabei como prisioneira aqui, Ellie. | Open Subtitles | وإنتهى بي الحال سجينةً هنا، يا (إيلي) |