Se vierem a por ele, levarão-se a recompensa. Para cobrá-la em mão, terão que levá-lo a Roma. | Open Subtitles | لو سعوا خلفهم ينتهي الامر بجائزة هى ان تأخذه الى روما بنفسك |
Se vierem atrás de mim, não darei tréguas. | Open Subtitles | إذا سعوا خلفي فسأسعى خلفهم أيضاً أريدهم ان يعرفوا ذلك |
As pessoas para quem ela trabalha... Eles vieram atrás de nós, está bem? | Open Subtitles | من تعمل لحسابهم، هم من سعوا إلينا، حسنٌ؟ |
Se vieram atrás dele uma vez, vão voltar, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | إذا سعوا خلفه مرة، سيسعون خلفه مجددًا عاجلًا أم آجلًا |
Esta não é a primeira vez que eles foram atrás de alguém que escapou através do sistema. | Open Subtitles | وهذه ليست المرة الأولى التي سعوا فيها لأحد لم ينجح النظام القضائي في إدانته. |
O que explica por que foi encerrado e eles tentaram enterrá-lo. | Open Subtitles | والتشريع في ولاية إيلينوي ـ يلوح في الأفق ـ والذي يوضح لماذا سعوا |
É melhor parares com isto. Se vierem atrás de mim... | Open Subtitles | من الأفضل أن تلغي الدعوى ...لأنهم إن سعوا خلفي |
Porque se vierem atrás de mim, vou dizer ao mundo sobre nós. | Open Subtitles | لأنه إن سعوا خلفك، سأخبر العالم بشأننا... |
E se eles vierem atrás de ti de qualquer maneira? | Open Subtitles | وماذا لو سعوا خلفك بأية طريقة ؟ |
- Sim, e se vierem atrás de mim? | Open Subtitles | أجل، ماذا لو سعوا خلفي ثانيةً |
Eles vieram atrás de nós. Irão atrás de todos vocês. | Open Subtitles | لقد سعوا إلينا، وسيسعون إليكم جميعاً. |
O Wilson e o Tyson vieram atrás. Pensaram que nós íamos à polícia. | Open Subtitles | ويلسون) و (تايسون) سعوا خلفنا) أعتقدوا أننا ذهبنا للشرطة |
Eles vieram atrás de nós. Irão atrás de todos vocês. | Open Subtitles | سعوا إلينا، وسيسعونَ إليكم. |
"Eles vieram atrás de nós. Irão atrás de todos vocês". | Open Subtitles | "لقد سعوا إلينا، وسيسعون إليكم." |
Agora é diferente, porque eles foram atrás de ti. | Open Subtitles | الآن الأمر مُختلف لإنهم سعوا خلفك |
Então eles foram atrás dele. | Open Subtitles | لذلك سعوا خـلفه |
eles foram atrás dos ficheiros do Montgomery. | Open Subtitles | لقد سعوا خلف ملفات (مونتغمري). |
eles tentaram pará-lo, para remover o declínio da comunidade, como os espiões heróicos que tentaram parar o Gen. Howe, enquanto ele sangrava a cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | وكانوا يسعون الى إيقافه لإزالة الآفة من مجتمعهم بالضبط مثل الجواسيس الأبطال الذين سعوا الى أطاحة الجنرال هاو |
eles tentaram esterilizá-lo. | Open Subtitles | سعوا إلى ذلك التعقيم. |
O seu lider, que eles tentaram depor. | Open Subtitles | قائدك الذي سعوا للاطاحة به |
Mas porque acha que não foram atrás de si? | Open Subtitles | لكن لماذا في رأيك سعوا لقتل كلاكما ؟ |