Ninguém deseja derramar sangue. Mas os planos dão para o torto. | Open Subtitles | لا أحد ينتوى سفك الدماء ولكن الخطط تنحرف عن مسارها. |
Quando começar a derramar sangue, o povo virar-se-á contra ele, para se vingar. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأ سفك الدماء سيسعى الناس للانتقام منه |
O resto do reinado de Eduardo IV foi pacífico mas, quando ele morreu, em 1483, recomeçou o derramamento de sangue. | TED | مضت باقي فترة حكم إدوارد الرابع بسلام و لكن عند موته في عام 1483 عاد سفك الدماء من جديد |
Demito-me para evitar mais derramamento de sangue. | Open Subtitles | سأستقيل من منصبى لتفادى المزيد من سفك الدماء |
E já ambos nos sujámos no mar de sangue derramado em nome dele. | Open Subtitles | وأنا وأنت كلانا وضع أقدامه في المحيط .وتم سفك الدماء على اسمه .. |
O massacre foi por problemas internos do Cartel. | Open Subtitles | سفك الدماء كان يخص مشاكل العقيد الداخلية |
Um movimento para criar Halafa irá criar um banho de sangue... | Open Subtitles | أي حركة لإنشاء خلافة ستؤدي إلى سفك الدماء |
Esqueceste-te como é derramar sangue na batalha e ganhar a luta. | Open Subtitles | أنت نسيت إحساس سفك الدماء على أرض القتال عن طريق كسب المعركة |
Por entre o desejo de derramar sangue, descobriram acidentalmente as sementes da vossa salvação. | Open Subtitles | في خضم الرغبة إلى سفك الدماء... تتعثر بالصدفة على بذور خلاصك. |
Não podem derramar sangue na cidade sagrada deles. | Open Subtitles | لا يمكنهم سفك الدماء في مدينتهم المقدسة |
O prazer que os homens têm em derramar sangue deixa-me perplexo. | Open Subtitles | -فرحة الرجال في سفك الدماء تتركني مرتبكة |
E foi você que disse que não queria derramar sangue. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أنك لا تريد سفك الدماء. |
Ele está a querer derramar sangue. | Open Subtitles | انه يريد سفك الدماء بجنون |
Os hábitos antigos são difíceis de quebrar, mas finalmente o derramamento de sangue estava quase no fim. | Open Subtitles | فالعادات القديمة تموت بصعوبة لكن فى النهاية توقف سفك الدماء تقريباً |
Porque não coopera e evita um derramamento de sangue inútil? | Open Subtitles | لم لا تتعاون و توفر على نفسك الكثير من سفك الدماء الذي لا داعي له؟ |
Talvez possamos evitar derramamento de sangue desnecessário. | Open Subtitles | ربما نستطيع تجنب سفك الدماء . الغير ضرورى |
A única forma de encerrar a pedreira envolve derramamento de sangue. | Open Subtitles | كما ترى، فإن السبيل الوحيد لإغلاق المحجرة يعتمد على سفك الدماء |
Vós, homens, tendes estômago para derramamento de sangue e carnificinas, mas isto é um assunto completamente diferente. | Open Subtitles | أنتم الرجال لديكم القدرة على تحمل سفك الدماء والمذابح لكن هذه مسألة مختلفة كلياً |
Só desejava que nossa reunião tivesse sido inspirada por parentesco e não por sangue derramado. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى اجتماعنا كانت مستوحاة من القرابة وليس سفك الدماء. |
Toda a gente no vosso país foi tocada por esta violência, o sangue derramado, a dor, o horror, toda a gente. | TED | كل واحد فى بلدك قد تأثر وأحس بالعنف ، سفك الدماء ، الإحساس بالألم ، الفزع ، لكل واحد . |
Deixar o corpo daquele homem foi apenas o começo de um massacre. | Open Subtitles | ترك جسد ذلك الرجل كانت بداية سفك الدماء |
Não vejo honra em continuar esta luta, somente mais banho de sangue. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شرف في هذه المعركة، بل سفك الدماء وحسب |