"سفينتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nave
        
    • navio
        
    • naves
        
    • barco
        
    Temos... de levar a nave deles e ir até ela. Open Subtitles يجب علينا استعمال سفينتهم ونطير بها في الفضاء الخارجي
    Vão voar para a nave deles, mas ainda estão no convés. Open Subtitles إنهم يعودون إلى سفينتهم انها لا تزال في ميناء المركبات
    Só gostava que deixassem uma nave alienígena para trás. Open Subtitles أتمنى فقط لو أنهم تركوا سفينتهم الفضائية ورائهم.
    Conforme o navio deles se começava a afundar entre as ondas, os homens agruparam-se em três botes baleeiros. TED ولما بدأت سفينتهم في الغرق وسط الأمواج العالية تجمع الرجال في ثلاثة قوارب نجاة صغيرة
    Portanto desce, antes que alguém te denuncie... um desertor, clandestino no navio. Open Subtitles خذ قفاك إلى الأسفل قبل أن أبلغ شخص ما عنك أنت هارب, وعبّئ على سفينتهم
    O mais maravilhoso era o combustível usado para as naves. Open Subtitles كان أعجب ما يملكون هو السائل الذى يشغل سفينتهم
    É o treino para o barco-bombeiro. Pertencem todos ao meu barco, Open Subtitles سفينتهم الحربية غرقت انهم جميعاً من مركبى
    Entramos sorrateiramente na nave deles e rebentamo-los a todos. Open Subtitles ننسلّ في سفينتهم الفضائية وينفخهم كلّ إلى الجحيم.
    Uma sonda da nave deles, Capitão. Uma combinação de plasma e energia. Open Subtitles ،مجس من سفينتهم يا كابتن مزيج من طاقة البلازما
    Eles acreditam que aquela rapariga vai regressar com uma nave de guerra? Open Subtitles إنهم يعتقدون أن الفتاة ستعود مع سفينتهم المسلحة
    Russ, quando te levaram para a nave espacial, fizeram-te... Open Subtitles راس عندما أخذوك فى سفينتهم الفضائية ألم ...
    Quando o levaram na nave espacial, abusaram sexualmente dele. Open Subtitles عندما أخذوه الى سفينتهم الفضائية الكائنات الفضائية تحرشت به جنسياً
    Enviámos patrulhas que deram com a nave nos pântanos; Open Subtitles لقد أرسلنا دورياتنا و لقد وجدنا سفينتهم بجانب المستنقع
    Evacuámos guardas e tripulantes, a nave é deles. Open Subtitles لقد سحبنا كل الحراس وكل ماهو رسمي لانها سفينتهم
    Ela foi capturada pelos replicadores. A nave foi destruída. Open Subtitles لقم تم أسرها بواسطة الربليكتورز سفينتهم قد تم تدميرها
    O diário fala em quatro noruegueses resgatados quando o navio se afundou. Open Subtitles يقول السجلّ أربعة نرويجيين إلتقط عندما سفينتهم غرقت.
    Pois chega seu autêntico amor que canta alto, e também canta baixo. Que canta alto, e também canta baixo. a tormenta desvia o navio de seu rumo. Open Subtitles الذي يحسن الغناء بصوتٍ عالٍ وصوت منخفض حرفت العاصفة سفينتهم عن مسارها
    ...os piratas usaram dois desejos, ...mas antes que pudesem pedir o terceiro desejo, ...o navio afundou-se numa ilha a norte do Neverland. Open Subtitles القراصنة إستعملوا أمنيتين لكن قبل أن يتمنو الأمنية الثالثة تحطمت سفينتهم على شاطئ الجزيرة
    Mas, e se eu vir piratas a subir por cordas, trepando, pelo lado do navio Open Subtitles وبعدها، صُدف ورأيت قراصنة يمدون حبالاً بين سفينتهم وسفينتنا
    Para um navio daquele tamanho, vamos precisar de mais do que isso. Open Subtitles واطلاق بعض قذائف ايتش اي على مؤخرة سفينتهم سفينه بذاك الحجم ستحتاج اكثر من هذه القذائف
    O dardo dos wraith sondou-nos, transmitiu informações para as naves, enviaram alguém e destruíram a nave dele. Open Subtitles قام الطيار بفحصنا ثم نقل المعلومات الى سفينتهم الام ثم نزل الى المدينه و دمر سفينته
    Mas a meio caminho, o barco foi assaltado por piratas! Open Subtitles وعندما وصلوا ألي نصف الطريق , هوٌجمت سفينتهم من قبل القراصنة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more