Não pode abandonar a minha nave! | Open Subtitles | و ماذا عن سفينتى لا يمكنك تركها ، بهذه البساطة |
Não pensaste que sem o escudo a minha nave rompe pela tua como se de papel se tratasse. | Open Subtitles | لقد فشلت فى إدراك ضياع الدرع سفينتى ستتخلل سفينتكم كما تتخلل الإبره النسيج |
E o que tu não viste é que a minha nave está a arrastar minas. | Open Subtitles | وما فشلت فى إدراكه أن سفينتى تسحب الألغام |
De modo que o meu navio estava a ficar sem combustível. | Open Subtitles | و عند هذه المرحله كان الوقود قد أوشك على النفاذ من سفينتى |
Temos problemas maiores, o meu barco foi destruído e o meu ajudante desapareceu. | Open Subtitles | عندنا من المشاكل ما هو اكبر من هذا سفينتى دمرت ومساعدي إختفى. |
O que quer que exista dentro deste frasco É o que a minha nave precisa | Open Subtitles | إنظرى أيايكن ما فى هذه العلبه هذا ما تحتاجه سفينتى |
Levarei a minha nave, e purificarei o Inferno para que os seus fogos possam renascer. | Open Subtitles | سآخذ سفينتى و أمشط السطح حتى تولد النيران من جديد |
Mas digo-lhe quem viu... o desgraçado que tirou da minha nave. | Open Subtitles | --سأخبرك من فعل هذا الوغد الفقير الذي أخرجته من سفينتى |
O despenhar da minha nave, o nascimento de Axis Aconteceu exactamente ao mesmo tempo. | Open Subtitles | تحطم سفينتى وميلاد الأكسيس حدثوا بالضبط فى نفس الوقت |
Não estás no raio da minha mente. Estás no raio da minha nave! | Open Subtitles | أنت لم تدخلى إلى عقلى أنت على متن سفينتى |
Coronel, se puder fazer algo para a ajudar, por favor, faça, mas eu fico com a minha nave. | Open Subtitles | عقيد , إذا كان يمكنك فعل شئ لمساعدتها فأفعله لكنى سأبقى مع سفينتى |
Desta vez, vou eu atrás dele. Preparem a minha nave. | Open Subtitles | هذه المرة سأطاردة أنا بنفسى جهزوا سفينتى |
Foi um ser vivo vital a bordo da minha nave, durante dois anos. | Open Subtitles | لقد كانت حيوية .. شخصاً حياً على متن سفينتى لمدة سنتين |
Mas estavas demasiado ocupado a ajudar a Presidente a levantar um motim na minha nave ou querias esperar até que eu estivesse desesperada e precisasse de um ombro amigo para chorar, para tu aproveitares? | Open Subtitles | لكنك كنت منشغلاً جداً بمساعدة الرئيسة بالعصيان على متن سفينتى أو.. أنك أردت الإنتظار حتى تخفق |
A minha nave sofreu danos a vários níveis. A potência do escudo está a diminuir. Nao consigo manter a transmissao. | Open Subtitles | لقد فقدت سفينتى نظام دعم الحياه فى العديد من الأماكن، لن يكون بإستطاعتى إصلاح الإرسال |
Quero saber como veio ela parar à minha nave. | Open Subtitles | اريد أن أعلم كيف تمكنت من دخول سفينتى |
Acha que não sei o que se passa na minha nave? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أننى لا أعلم ما الذى يجرى على سفينتى ؟ |
É uma descontente e um cancro que não vou admitir na minha nave. | Open Subtitles | أنتِ نقمة وسرطان ولا أريدك على متن سفينتى |
Quando meu navio afundou, salvei a vida do cônsul. | Open Subtitles | عندما غرقت سفينتى أنقذت حياه القنصل |
Aqui sou o teu capitão e esta ilha é o meu navio. | Open Subtitles | انا قبطانك, وهذه الجزيرة هى سفينتى. |
Levem-nos para o meu navio. | Open Subtitles | إحضرهم إلى سفينتى |
Não existe outro homem em quem eu confiar o meu barco. | Open Subtitles | ليس هناك رجل اخر فى هذه السفينه أمن على سفينتى معه |