"سقف الدين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teto da dívida
        
    O Boehner mantém-nos na linha na votação do teto da dívida. Open Subtitles بونير سيقوم بوضعهم في خط الاقتراع بخصوص سقف الدين.
    Se te fizer as perguntas certas, consegues falar do teto da dívida durante dois segmentos, esta noite? Open Subtitles -إذا سألتك الأسئلة المناسبة فهل يمكنك أن تتحدثي عن سقف الدين لجزئين من نشرة الليلة؟
    Uma sondagem da ACN diz que 42% dos Americanos acredita que elevar o teto da dívida é pedir mais dinheiro emprestado. Open Subtitles -مرحباً نُشر قبل يومين ACN تصويت على موقع يُبيّن أن 42% من الأمريكيين يعتقدون أننا عندما نرفع سقف الدين
    As conversações sobre o teto da dívida estão prestes a fracassar. Open Subtitles أحاديث عن سقف الدين وأنه على حافة الإنهيارِ،
    Não é... O teto da dívida não serve para isso. Open Subtitles ذلك ليس ما--سيدي,ذلك ليس مايعنيه سقف الدين.
    Perdão, o défice em 1,6 biliões, garantindo que o teto da dívida será atingido durante este ano fiscal. Open Subtitles --والتي من شأنها أن ترفع سقف الدين --عذرًا سقف العجـز إلى 1.6 بليوناً,
    Só o facto de estarem a debater se sobem o teto da dívida... Open Subtitles مجرد حقيقة أنهم يناقشون ---في شأن إن كانو سيرفعون سقف الدين أم لا
    Mas uma discussão popular, neste momento, é um artigo recente que prevê a queda do rating dos EUA em consequência do impasse do teto da dívida. Open Subtitles ولكن حديثًا شائعًا يجري حاليًا عن مقالٍ نُشر مؤخرًا عن إسقاطات تداعيات الولايات المتحدة مع التنصيف الإثتماني نتيجة لمواجتها مشكلة مع سقف الدين العام.
    O teto da dívida não é... Open Subtitles --ذلك ليس سقف الدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more