Quero cair em queda livre e depois pairar como um pássaro. | Open Subtitles | إنني أريد أن أسقط سقوطاً حراً و بعدها أحلق مثل الطائر |
Ele não sabe nem como vai acontecer, pode ser... queda, briga, tiroteio, acidente de carro. | Open Subtitles | انه لا يعرف حتى كيف سيحدث الأمر قد يكون سقوطاً , شجاراً , إطلاق نار , حادث سياره |
Disseram que, deliberadamente, uma queda de 100 metros, não é coberta pelo seguro. | Open Subtitles | لأنّ سقوطاً عموديّاً مقصوداً من ارتفاع 100 قدم ليس مكفولاً |
Voltaste há três dias e já estás em queda livre. | Open Subtitles | لقد رجعتِ إلى هنا منذ ثلاثة أيّام. وأنتِ تسقطين بالفعل سقوطاً حراً. |
Uma jovem mulher na banheira, seguido de uma mãe que cai para a sua morte, acabando com um homem a ser espancado. | Open Subtitles | شابة في مغطس تتبعها أمّ تلاقي حتفها سقوطاً وتنتهي برجل يُضرب |
Já fiz isso, fiz aquilo, grande queda. | Open Subtitles | كُنتِ هُناك ، فعلتِ ذلك وكان سقوطاً كبيراً |
Foi uma queda horrível. | Open Subtitles | لقد كان سقوطاً فظيعاً -ألا يحري أن تكوني بالبيت ترتاحين؟ |
Parece que alguém teve, uma bela queda. | Open Subtitles | يبدو ان احدهم سقطَ سقوطاً بشعاً |
A queda foi um bocado grande. | Open Subtitles | تعلمين أننا سقطنا سقوطاً قوياً |
Deixou o parque em queda livre. | Open Subtitles | وجعل الحديقة تسقطُ سقوطاً حرّاً. |
(Risos) Seja como for, é uma queda para toda a vida. | TED | (ضحك) في كلا الاحتمالين بقية حياتك سوف تقضيها سقوطاً |
Quer dizer, pareceu uma queda bem feia. | Open Subtitles | أعني، لقد كان سقوطاً مؤذياً |
Quanto mais alto é o pedestal, maior é a queda. | Open Subtitles | ألاعلي أساساً.ألاصعب سقوطاً |
Foi apenas uma pequena queda... não doeu. | Open Subtitles | * كان سقوطاً صغيراً * * لم أتأذى * |
Então, não é uma queda livre? | Open Subtitles | ليس سقوطاً حراً إذاً؟ |
Está em queda livre fiscal, Jake. | Open Subtitles | أنت تعاني سقوطاً مالياً حراً يا (جايك). |
- Não é uma queda. | Open Subtitles | -ليس سقوطاً |
Uma mulher na banheira, seguido de uma mãe que cai para a sua morte... | Open Subtitles | شابة في مغطس تتبعها أمّ تلاقي حتفها سقوطاً... |