"سكتةٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ataque
        
    • cardíaca
        
    Se ele tivesse um ataque cardíaco ou fosse amputado, também te afastarias? Open Subtitles وإن أصيبَ بجلطةٍ أو سكتةٍ أو فقد ساقاً فهل يتوجّبُ عليّ الانسحاب؟
    A sua mulher morreu por causa de ataque cardíaco. Open Subtitles زوجتك ماتت نتيجة سكتةٍ قلبية أتعتقد أنّني أحمق ؟
    Alguns dias depois, antes de assinar o documento, ele morre de ataque cardíaco. Open Subtitles لكن قبل أيّامٍ من جعل الالتزام مكتوباً مات الرّجلُ جرّاء سكتةٍ قلبيّة
    Temos de entubá-lo antes de entrar em paragem cardíaca. Open Subtitles إهدأ، اتّفقنا؟ علينا أن نُدخل أنبوبًا به قبلما يدخل، في سكتةٍ قلبيّة كاملة.
    Prepare o carro de emergência. Ela está em parada cardíaca. Lá está ele. Open Subtitles و جهز المعدات ، انها في سكتةٍ قلبيه توقفو ...
    O cidadão sofreu catastrófica perda de sangue... ao ter o ataque cardíaco. Open Subtitles عانى المواطن من نزفٍ شديد أدّى إلى سكتةٍ قلبية.
    O Chuck teve aneurisma cerebral, e o James morreu de ataque cardíaco. Open Subtitles تشاك" كانَ لديهِ انورسما الدماغ" و"جايمس" ماتَ من سكتةٍ قلبية
    E eventual paragem cardíaca. Open Subtitles وأخيراً تتسببُ بـ ? (? سكتةٍ قلبية )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more