"سلاحي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha arma
        
    • a arma
        
    • a minha
        
    • minha pistola
        
    • uma arma
        
    • minhas armas
        
    • arma de
        
    • espingarda
        
    Largue-o, ou serei obrigado a usar a minha arma. Open Subtitles دعه يذهب، أو أنا سأكون أرغم لإستعمال سلاحي.
    Foi como ela conseguiu a minha arma. A Ana... Ela agarrou-me. Open Subtitles هكذا استطاعت ان تأخذ سلاحي آنا لوسيا لقد ركبت فوقي
    A bala que tiraram do Arcebispo foi disparada pela minha arma, uma semana antes, para uma lata. Open Subtitles الطلقه المستخرجه من رئيس الاساقفه خرجت من سلاحي و لكن منذ اسبوع في علبه حساء
    - Já. Deixei cair a arma. Open Subtitles كنا نقوم بتدريبات التصويب السباعية و انزلق سلاحي
    Ok, fartei-me desta merda, quero a minha arma de volta. Open Subtitles حسن، لقد فاض بي الكيل أريد أن أستعيد سلاحي
    Eras a minha arma secreta para seduzir a câmara. Open Subtitles لقد كنت سلاحي السحري، الذي يسحر المجلس البلدي.
    É melhor agir antes que eu apanhe a minha arma. Open Subtitles من الأفضل أن تجعلها تعد قبلَ أن احضرَ سلاحي
    Se eu tivesse chegado à minha arma suficientemente rápido, estariam a tirá-lo daqui dentro de um saco. Open Subtitles إن وصلت إلى سلاحي ،بسرعة كافية لتمكنتم يا رفاق من إخراجه من هنا في حقيبة
    - aquela era a minha arma favorita. - É prova. Open Subtitles ـ ذلك سلاحي المفضل الذي اخذته ـ انه دليل
    Hoje a minha guarda de honra transportou a minha arma secreta. Open Subtitles فاليوم حمل حراسي الشرفيين سلاحي السري الخاص
    Eu nunca mais venho aqui sem a minha arma. Open Subtitles سأخبركَ أمرًا لم أعد أخرج هنا بدون سلاحي قط
    Inclinei-me para pegar a minha arma e ao erguer-me, senti uma bala de raspão no ombro. Open Subtitles فتحت درج مكتبي من أجل سلاحي وعندما أطلقت الطلقة الأولى شعرت بنسيم خفيف حول كتفي.
    Isso é a minha arma vaporizadora. Ok, usa esta caneta. Open Subtitles هذا سلاحي للتبخير تفضلي, إستخدمي القلم الجاف
    Vamos fazer um acordo. Vou pousar a minha arma e tu apareces. Open Subtitles ساصنع اتفاقاً معكِ، سأضع سلاحي ارضاً وأنتِ ستظهري لي
    E resultou. Nunca mais deixei cair a arma. Open Subtitles و لقد نجح هذا معي لأنني لم أسقط سلاحي مذذاك
    Vi o inimigo retirar-me o uniforme, a arma. Open Subtitles راقبت في. سي . يعرّي زيّي الرسمي، خذ سلاحي.
    Esperaste até eu deitar fora a arma e dizes me que vamos ver o Lester? Open Subtitles ماذا ؟ لقد جعلتني ارمي سلاحي والان تقول انك ذاهب لمقابلة ليستر والاس ؟
    Sem a minha espingarda não sou nada, diz isto, idiota. Open Subtitles بدون سلاحي انا لا اساوي شيئا قلها ايه الغبي
    Aprendi a lição, e agora a minha pistola já funciona. Open Subtitles تعلمت من خلال التجربه ايضا. والان سلاحي يعمل.
    Não a minha pistola, idiota. Deixaram o corpo aí, como armadilha, então também deixaram uma arma. Open Subtitles ليس سلاحي أيها الأحمق لقد وضعوا الجثة لك، إنهم يحاولون توريطك
    Não confio em ninguém para carregar as minhas armas. Open Subtitles لا أثق في أحد عند تعمير سلاحي قبل القتال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more