"سلالة طويلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma longa linhagem
        
    • uma longa linha
        
    • uma longa descendência
        
    Sou de uma longa linhagem de pessoas que fazem outras pessoas desaparecer, como que por magia. Open Subtitles آتي من سلالة طويلة يمكنها أن تجعل الناس يختفون، وكأنه سحر
    Sabes, o Tye vem de uma longa linhagem... de Chefes Apaches Mescalero. Open Subtitles أنت ترى , تاي يأتي من سلالة طويلة من رؤساء ميسكالير الأباتشي
    Soube que venho de uma longa linhagem de mulheres fortes. Open Subtitles لقد سمعت أني أتيت من سلالة طويلة من النساء القويات
    Pouca gente sabe disto mas o Führer descendia de uma longa linha de rainhas inglesas. Open Subtitles لا يعرف ذلك الكثيرون لكن الزعيم كان منحدراً من سلالة طويلة من الملكات الإنكليزيات
    Todas nós devemos muito às mulheres que nos precederam. Quanto a mim, provenho de uma longa linha de rijas mulheres do Texas. TED إذًا ندركُ جميعًا أننا نعتمدُ كليًا على النساء اللائي آتين قبلنا، فأنا شخصيًا، أنحدر من سلالة طويلة لنساء ولاية تكساس القويات.
    E você vem de uma longa descendência de filhos únicos. Open Subtitles انت تنحدر من سلالة طويلة من الاطفال الوحيدين
    Talvez me possa curvar perante os multimilionários, mas você vem de uma longa linhagem deles. Open Subtitles ربما قد انفذ مطالب اصحاب المليارات لكنك تنحدر من سلالة طويلة من نسَبَهُم ربما قد انفذ مطالب اصحاب المليارات لكنك تنحدر من سلالة طويلة من نسَبَهُم
    Paris, vens de uma longa linhagem de mulheres fortes. Open Subtitles (باريس) لقد أتيتِ من سلالة طويلة من النساء القويات
    - Eu venho de uma longa linhagem deles. Open Subtitles -أنحدر من سلالة طويلة من الدمى .
    O Jesse vem de uma longa linha de homens do exército, iniciada na Bull Run. (primeira grande batalha da guerra civil Americana) Open Subtitles جيسي " يأتي من سلالة طويلة " من العسكريين " يعودون إلى " بول ران
    Venho de uma longa descendência de filhos únicos. Open Subtitles انا منحدر من سلالة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more