Precisa de uma história de capa e, se escrever uma negativa, apanhará com toda a novela da nossa história. | Open Subtitles | إذا كتبَ خبراً سلبيّاً سوف يُنتقد بسبب كمّية الدراما في ماضينا |
- A perícia do tanque d'água voltou negativa para digitais nos instrumentos de Zalman. | Open Subtitles | وفحص الجنائيين لحوض المياه عاد سلبيّاً دون أيّ بصمات على جهاز التشغيل سوى (زلمان) |
- Não sejas tão negativo. É só o princípio. Vai animar. | Open Subtitles | لا تكن سلبيّاً إنّها البداية وحسب، سوف نجد ما نشاهده. |
Só que o exame toxicológico deu negativo. | Open Subtitles | باستثناء أنّ فحص السموم جاء سلبيّاً |
- O teste de alergias deu negativo. | Open Subtitles | -فحصُ حساسيّةِ الجلدِ أتى سلبيّاً |
Sim, deixa-me maluco, e sim, eu era pessimista. | Open Subtitles | صحيحٌ أنّه يثير جنوني و صحيحٌ أنّي كنتُ سلبيّاً |
Não estou a ser pessimista, mas casinos são lugares onde pessoas como nós perdem dinheiro. | Open Subtitles | -اتركني و شأني و حسب {\pos(200,180)\b1\fs26}لا أريد أن أكون سلبيّاً يا أخي، لكن الملاهي أُنشأت لأخذ المال من أمثالك و أمثالي |
- O teste da pele estava negativo. Então e síndrome de Goodpasture? | Open Subtitles | -اختبار التدرن كان سلبيّاً |