No momento exato de necessidade absoluta de democracia, não abusaram do seu poder. | TED | أعني، في الوقت الحاسم من أجل الحاجة المطلقة للديمقراطية، لم يقوموا باساءة إستخدام سلطتهم. |
Mas às vezes até os mais honestos abusam do seu poder. | Open Subtitles | لكن بعض الرجال الأمناء يسيئون استخدام سلطتهم بطرق أخرى |
De certeza, a planear um meio de recuperarem o seu poder. | Open Subtitles | ويخططون لوسيلة ما لاستعادة سلطتهم بلا شك |
Mas, é a jurisdição deles. Nós não podemos ordenar a sua busca. | Open Subtitles | تلك سلطتهم القضائية، ولا يمكننا إرسال فرقة تفتيش للبحث عنها |
Farão o que bem entenderem com você, quando estiver na jurisdição deles. | Open Subtitles | سوف يتعاملون معك كما يرونه مناسبا عندما تعود الى تحت سلطتهم القضائية |
Ficamos felizes pelo Jeffersonian deixar a lápide do Washington sob sua jurisdição. | Open Subtitles | نحن مسرورين لسماع ان الجيفرسونيان قد قرروا أخذ ضريح واشنطن تحت سلطتهم القضائية |
Alguém usa o seu poder e a sua influência para esconder a verdade. | Open Subtitles | علي شخصاً يستخدم سلطتهم ونفوذهم كي يخفي الحقيقة. |
Não gozo com os deuses, mas vejo como eles impõem o seu poder sobre as pessoas. | Open Subtitles | انا لا أسخر من الآلهة ولكني آرى كيف يفرضون سلطتهم على الناس |
E penso que nós somos o muro entre as pessoas comuns e as pessoas que usam o seu poder para espalhar o medo e o ódio, especialmente em tempos como estes. | TED | كما أعتقد أننا الجدار الفاصل بين الناس العاديين وأولئك الذين يستخدمون سلطتهم لنشر الخوف والكراهية، بالذات في أوقات كهذه. |
Todas as autoridades derivam dela o seu poder e legitimidade. | Open Subtitles | جميع السلطات تستمد سلطتهم وشرعيتهم من. |
Então, quando parecia que eles iriam perder o seu poder... eles tentaram sabotar a eleição, fazendo algo bem mais repugnante... sacrificar as vidas dos seus compatriotas. | Open Subtitles | وعندما إتضح لهم ...بأنهم على وَشَك أَن يَفقدوا سلطتهم حاولوا تَخريب الإنتخابات بعمل شيء حتى إنه أكثر حماقة التَضحِية بأرواح زُملائهم الأمريكيين |
Quando as pessoas perceberem... que sargentos italianas, e policias irlandeses... estão a intimidar os seus cidadãos soberanos e a matar pessoas onde não têm jurisdição vão se revoltar. | Open Subtitles | حين تدرك الشعوب أنّ محققين إيطالين ورجال شرطة إيرلنديين يعاملون المواطنين بفظاظة ويقتلون أبرياء خارج سلطتهم الإقليمية فحينها سوف يتمردون |
Pride, o maldito FBI veio aqui alegando que o McLane é unicamente da jurisdição deles. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية اللعينة أتت إلى هنا يا (برايد)و إدعوا أن جثه ماكلاين من ضمن نطاق سلطتهم |