"سماع هذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouvir essa
        
    • ouvir essas
        
    • ouvir esse
        
    • ouvir esta
        
    • ouvir isso
        
    • ouvir esses
        
    Ninguém quer ouvir essa lenda maluca mexicana. Open Subtitles لا أحد هنا يريد سماع هذه الثرثره المكسيكيه المجنونه
    Junte isso à lista negra. Nunca mais quero ouvir essa música. Open Subtitles -أضفها للقائمة السوداء لا أريد سماع هذه الموسيقى ثانية.
    Apesar de saber bem ouvir essas palavras outra vez. Open Subtitles على الرغم أنه من الجيد سماع هذه الكلمات مجددا
    Não tenho nada que ouvir essas tretas. Sei ao que vim. Open Subtitles لا أريد سماع هذه التفاهات فلدي عمل أنجزه
    Como é que aguentas ouvir esse sotaque o dia todo? Open Subtitles كيف تقدر على سماع هذه اللهجة طوال اليوم؟
    Pensámos que pudesses querer ouvir esta informação, que ela pudesse apaziguar a tua culpa. Open Subtitles هناك اعتقاد بأن قد ترغب في سماع هذه المعلومات والتي قد تبرئ ذنبك
    Quero ouvir isso, mas tenho de acabar este email. Open Subtitles أريد سماع هذه أنا فقط أريد أن أنهي البريد الألكتروني
    Ninguém quer ouvir esses palavrões, pá. Open Subtitles لا أحد يريد سماع هذه الكلمات القذرة
    Não quero ouvir essa história outra vez. Open Subtitles لا أريد سماع هذه القصة مرة أخرى
    Se eu estivesse no teu lugar, não ia querer ouvir essa merda. Open Subtitles لو كنتُ مكانكَ لما وددتُ سماع هذه الأمور، أنا...
    - Não quero ouvir essa música. Open Subtitles -لا اريد سماع هذه الموسيقى الآن
    Quero ouvir essa história. Open Subtitles سأود سماع هذه القصة
    Só queria ouvir essas palavras em voz alta. Open Subtitles أعرف، أريد سماع هذه الكلمة فحسب بصوتِ عالِ.
    O efeito de ouvir essas histórias horríveis repetidas vezes incutiu uma palavra nas mentes jovens: "inimigo." TED وتأثير سماع هذه القصص مرارًا وتكرارًا هو ترسيخ لكلمة واحدة في عقول الشباب: "العدو."
    É que não é frequente ouvir essas coisas vindas de uma mulher. Open Subtitles كلا، فلم أعتد سماع هذه الكلمات من إمرأة
    Não quero ouvir essas histórias. Open Subtitles لا استيطع سماع هذه القصص بعد الآن
    E ouvir isso de si, ouvir essas coisas de si, é muito inspirador. Open Subtitles أتعلم... سماعها منك, سماع هذه الأمور منك, انه حقاً شيء ملهم
    Não quero voltar a ouvir esse discurso. Se há algo vergonhoso, sou eu. Open Subtitles ــ لا أريد سماع هذه الخطبة ثانية
    Mas digo-te, não gosto de ouvir esse tom na tua voz. Open Subtitles لا أحب سماع هذه النبرة في صوتك
    Adoramos estar sempre a ouvir esta canção. Open Subtitles إننا نحب سماع هذه الأغنية .مراراً وتكراراً
    Sabe, eu continuei a ouvir esta frase. Open Subtitles . لقد تعودتُ على سماع هذه العبارة
    Não quero ouvir esses pormenores sórdidos. Open Subtitles لا أريد سماع هذه التفاصيل الدموية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more