Ninguém quer ouvir essa lenda maluca mexicana. | Open Subtitles | لا أحد هنا يريد سماع هذه الثرثره المكسيكيه المجنونه |
Junte isso à lista negra. Nunca mais quero ouvir essa música. | Open Subtitles | -أضفها للقائمة السوداء لا أريد سماع هذه الموسيقى ثانية. |
Apesar de saber bem ouvir essas palavras outra vez. | Open Subtitles | على الرغم أنه من الجيد سماع هذه الكلمات مجددا |
Não tenho nada que ouvir essas tretas. Sei ao que vim. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذه التفاهات فلدي عمل أنجزه |
Como é que aguentas ouvir esse sotaque o dia todo? | Open Subtitles | كيف تقدر على سماع هذه اللهجة طوال اليوم؟ |
Pensámos que pudesses querer ouvir esta informação, que ela pudesse apaziguar a tua culpa. | Open Subtitles | هناك اعتقاد بأن قد ترغب في سماع هذه المعلومات والتي قد تبرئ ذنبك |
Quero ouvir isso, mas tenho de acabar este email. | Open Subtitles | أريد سماع هذه أنا فقط أريد أن أنهي البريد الألكتروني |
Ninguém quer ouvir esses palavrões, pá. | Open Subtitles | لا أحد يريد سماع هذه الكلمات القذرة |
Não quero ouvir essa história outra vez. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذه القصة مرة أخرى |
Se eu estivesse no teu lugar, não ia querer ouvir essa merda. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكَ لما وددتُ سماع هذه الأمور، أنا... |
- Não quero ouvir essa música. | Open Subtitles | -لا اريد سماع هذه الموسيقى الآن |
Quero ouvir essa história. | Open Subtitles | سأود سماع هذه القصة |
Só queria ouvir essas palavras em voz alta. | Open Subtitles | أعرف، أريد سماع هذه الكلمة فحسب بصوتِ عالِ. |
O efeito de ouvir essas histórias horríveis repetidas vezes incutiu uma palavra nas mentes jovens: "inimigo." | TED | وتأثير سماع هذه القصص مرارًا وتكرارًا هو ترسيخ لكلمة واحدة في عقول الشباب: "العدو." |
É que não é frequente ouvir essas coisas vindas de uma mulher. | Open Subtitles | كلا، فلم أعتد سماع هذه الكلمات من إمرأة |
Não quero ouvir essas histórias. | Open Subtitles | لا استيطع سماع هذه القصص بعد الآن |
E ouvir isso de si, ouvir essas coisas de si, é muito inspirador. | Open Subtitles | أتعلم... سماعها منك, سماع هذه الأمور منك, انه حقاً شيء ملهم |
Não quero voltar a ouvir esse discurso. Se há algo vergonhoso, sou eu. | Open Subtitles | ــ لا أريد سماع هذه الخطبة ثانية |
Mas digo-te, não gosto de ouvir esse tom na tua voz. | Open Subtitles | لا أحب سماع هذه النبرة في صوتك |
Adoramos estar sempre a ouvir esta canção. | Open Subtitles | إننا نحب سماع هذه الأغنية .مراراً وتكراراً |
Sabe, eu continuei a ouvir esta frase. | Open Subtitles | . لقد تعودتُ على سماع هذه العبارة |
Não quero ouvir esses pormenores sórdidos. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذه التفاصيل الدموية |