ouvi-vos falar sobre qual de vocês vai violar-me. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتناقشون عن أيكم الذي سيغتصبني |
Desculpem, sei que sou uma mera administrativa, mas ouvi-vos a dizer que andam à procura de droga. | Open Subtitles | أعرف أنني مديرة مدنية بسيطة ولكنني سمعتكم بالمصادفة تتحدثون عن مخدرات مفقودة، صحيح؟ |
Goki, o que se passou? ouvi-vos a gritar lá dentro. | Open Subtitles | ما الأمر يا غوكي، سمعتكم تصرخون جميعا بالداخل |
Eu conheço a vossa reputação. Vão desenrascar-se. | Open Subtitles | أنا أعرف سمعتكم وأنا متأكد أنكم ستكونوا على ما يرام |
- Ouvi dizer que vocês derrubaram um alvo grande esta tarde. | Open Subtitles | سمعتكم يافتيان أنكم قد أوقعتم بأحد الأهداف الكبيرة هذا المساء؟ |
Ouvi-os a discutir, depois ela deu-te um tiro e fugiste. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتشاجرون وبعدها أطلقت هي النار عليك |
ouvi-te no hospital. A Megan discutiu com ela, e tu deixaste-a ir-se embora. | Open Subtitles | لقد سمعتكم في المستشفى ميجان تشاجرت معها |
Vocês disseram 15.000. ouvi-vos falar em 15.000. | Open Subtitles | لقد قلتَم 15 الف لقد سمعتكم تقولون 15 الف |
ouvi-vos a gritar um com outro a noite passada. | Open Subtitles | سمعتكم تصرخون على بعضكم البعض الليلة الماضية |
"ouvi-vos na rádio cristã, esta manhã "e Deus disse-me para vos trazer mantimentos". | TED | لقد سمعتكم على الإذاعة المسيحي اليوم، والرب قال لي أن أُحضِر لكم المؤن." |
ouvi-vos falar em matar a mãe. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتكلمون حول قتل امي |
Ontem, quando cheguei a casa, ouvi-vos a falar. | Open Subtitles | سمعتكم الامس عندما عدتم متأخرين |
- Eu ouvi-vos a todos. Em alto e bom som. | Open Subtitles | حسناً , سمعتكم جميعا بشكل واضح وصريح |
Esteve aqui na outra noite e ouvi-vos a falar. | Open Subtitles | لقد كنت هنا تلك الليلة سمعتكم تتحدثون |
Eu ouvi-vos. Vocês são Cylons. | Open Subtitles | لقد سمعتكم , أنتم سيلونز |
ouvi-vos. Vocês são Cylons. | Open Subtitles | لقد سمعتكم , أنتم سيلونز |
Como sabemos, reputação é tudo na AR. | Open Subtitles | كما تعملون أيها القسم بان سمعتكم هي كل شيء |
Eu e as pessoas chamamos-te pela reputação. Como é que eu deveria chamar-te? Como é que te chamas? | Open Subtitles | أعرف تسمون نفسكم حسب سمعتكم ماذا تسمي نفسك ؟ |
Parece que a sua reputação os precede, pessoal! | Open Subtitles | يبدو ان سمعتكم تسبقكم ايها الناس |
Então, Ouvi dizer que tu e o Leo andam a pensar ter um filho. | Open Subtitles | لقد سمعتكم انتي مع ليو تفكرون في إنجاب طفل |
Não te mandei entrar. Ouvi o meu nome e achei que era para entrar. | Open Subtitles | سمعتكم تتحدثون عني فظننت أنها إشارة لي بالدخول |
Ouvi-os falarem do meu irmão Liam, no autocarro esta manhã. | Open Subtitles | سمعتكم تتحدثون عن شقيقي الأصغر، (ليام) على الحافلة هذا الصباح |
Só vinha dizer olá e Ouvi-os a falar sobre a Klenk, a firma onde já trabalhei. | Open Subtitles | على كل... , أنا أتيت هنا لأسلم عليكم وأيضا لأني سمعتكم يا شباب... تتحدثون عن شركة "كلينك" التي قد عملت معهم |
ouvi-te falar do meu irmão Liam, hoje no autocarro. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتحدثون عن أخي الصغير في الحافلة هذا الصباح |