"سمعتَ ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ouviu o que
        
    • Ouviste o que
        
    Não sei. Ouviu o que ele disse. Open Subtitles لا أعرف ، سمعتَ ما قاله اليوم.
    Ouviu o que ela disse? Sobre nos beijarmos? Open Subtitles هل سمعتَ ما قالته في الحانة عن تقبيلي ؟
    Ouviu o que eu disse? Open Subtitles أنت , هل سمعتَ ما قلته للتو؟
    - Tu Ouviste o que eu disse. - Onde é que tens andado? Open Subtitles ـ لقد سمعتَ ما قلتٌه ـ أين كنت؟
    Ouviste o que ela disse no bar sobre eu e ela estarmos aos beijos? Open Subtitles هل سمعتَ ما قالته في الحانة عن تقبيلي ؟
    Ouviste o que o Doutor disse. Não há nada aqui. Nada! Open Subtitles لقد سمعتَ ما قاله ذاك الطبيب لا يوجد شيء هنا ، لا يوجد شيء!
    Ouviu o que ele disse, Gawain. Ninguém ameaça o rei, nem a treinar, nem a brincar. Open Subtitles سمعتَ ما قال، (جوين)، لا أحد يهدّد الملك لا في تدرّيب ولا في دعابة
    Ouviu o que ele disse? Open Subtitles هل سمعتَ ما قاله؟
    - Ouviu o que acabei de dizer? Open Subtitles هل سمعتَ ما قُلتُه لتوي ؟
    Você Ouviu o que ele disse? Open Subtitles هل سمعتَ ما قالوه؟
    Mas Ouviu o que disse, certo, Eric? Open Subtitles -و لكنكَ سمعتَ ما قلتهُ (إيريك) ، صحيح؟
    Ouviu o que o Ryan disse. É demasiado arriscado. Open Subtitles سمعتَ ما قاله (رايان) الأمر خطير جداً
    Ouviu o que eu disse. Open Subtitles -لقد سمعتَ ما قلتُه .
    Ouviste o que eu disse, atrasado do caralho? Open Subtitles هل سمعتَ ما أقوله, أيها المعاق المغفّل؟
    Ouviste o que o homem disse. Esconde-te! Open Subtitles لقدْ سمعتَ ما قاله الرجل إختبيء
    Ouviste o que eu disse. Então? Open Subtitles سمعتَ ما قلته ، إذاً ؟
    Ouviste o que ele disse. Open Subtitles سمعتَ ما قاله الفتى
    - Na vida real, conservadoras. Ouviste o que disse o Lucky. Advogados, juízes, agentes do FBI. Open Subtitles سمعتَ ما قاله (لاكي) إنّهم محامين وقضاة ورجال المباحث الفيدراليّة
    Ouviste o que disse? Open Subtitles هل سمعتَ ما أقول؟
    Ouviste o que eu disse? Open Subtitles سمعتَ ما قلتُه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more