Eu ouvi a voz dele, eu lhe digo. O rei está vivo. | Open Subtitles | لقد سمعت صوته ، أقول لك أن الملك على قيد الحياة |
Eu ouvi a voz dele, Eu vi o rosto dele. Não há nada mais sobre ele? . | Open Subtitles | لقد سمعت صوته ورأيت وجهه ولن يستطيع الإختباء بعد الأن |
Desculpe, mas ouvi a voz dele no seu rádio | Open Subtitles | إنّني مُتأسّفةٌ جدًّا، ولكن ظننتُ أنّني سمعت صوته في مذياعك، |
Eu deliberei enquanto o telefone tocou. Eu decidi quando ouvi a voz dele. | Open Subtitles | ،وفكرت ملياً أثناء رنين الهاتف واتخذت قراري عندما سمعت صوته |
ouvi a voz dele no radio e, comuniquei com ele... | Open Subtitles | ثم سمعت صوته عبر الإذاعة، -وأنا يمكن التواصل معه. |
Nunca o vi, mas ouvi a voz dele numa festa. | Open Subtitles | لم أرى الرجل قط، لكني سمعت صوته في حفلة |
Eu ouvi a voz dele junto ao Mar da Galileia. | Open Subtitles | لقد سمعت صوته بجوار بحر الجليل |
Quando ouvi a voz dele, vinha da nave. | Open Subtitles | عندما سمعت صوته كان يصدر عن السفينة |
Não ouvi só os tiros, também ouvi a voz dele. | Open Subtitles | لم اسمع الطلقات فحسب سمعت صوته |
Quando ouvi a voz dele. | Open Subtitles | وبعد ذلك سمعت صوته |
Não, nem ouvi a voz dele. | Open Subtitles | كلا، ولا سمعت صوته حتى. |
ouvi a voz dele e senti o seu abraço. | Open Subtitles | سمعت صوته وشعرت بعناقه |
Eu ouvi a voz dele no rádio. | Open Subtitles | لقد سمعت صوته عبر الراديو |
- ouvi a voz dele a chamar Joe... | Open Subtitles | لقد سمعت صوته مناديا "جو". |
Eu ouvi a voz dele. | Open Subtitles | لقد سمعت صوته |
ouvi a voz dele. | Open Subtitles | لقد سمعت صوته |
Eu ouvi a voz dele. | Open Subtitles | لقد سمعت صوته |
Mas ouvi a voz dele. | Open Subtitles | ولكن سمعت صوته |
Só ouvi a voz dele. | Open Subtitles | سمعت صوته فقط. |
ouvi a voz dele. | Open Subtitles | -لقد سمعت صوته |