"سمعت عنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ouvi falar
        
    • ouviu falar
        
    • ouviste falar
        
    • ouvido falar dela
        
    • já ouviste
        
    Se é a jovem de quem eu Ouvi falar, então não somos amigos. Open Subtitles لو كنتي تلك الشابه التي سمعت عنها لن نكون اصدقاء ابدا
    Dê-me uma daquelas cervejas gigantes de que tanto Ouvi falar. Open Subtitles أعطني أحد تلك البيرة العملاقة المشهورة التي سمعت عنها كثيراً
    Queremos um endereço, queremos palavras-código, e queremos tudo o que ouviu falar. Open Subtitles نريد العنوان, ونريد الكلمه السريه, ونريد اي أشاعات اخرى سمعت عنها.
    - A Unidade Anti-Terrorista. Já ouviu falar? Open Subtitles -الوحدات الارهابيه المضاده ، هل سمعت عنها
    ouviste falar do exercício Flexbar para as mãos? Open Subtitles قم بتمارين العصب ، هل سمعت عنها من قبل ؟
    Creio que é esta a história que procura. Espanta-me que tenha ouvido falar dela. Open Subtitles أعتقد أنّها الرّواية التي كنتِ تبحثين عنها، يفاجئني أنّك سمعت عنها أصلاً
    Passadores, buscas e apreensões... Ouvi falar disto. Open Subtitles التقرّب منه والبحث وعمليات الحجز سمعت عنها
    Agora vamos ver esses movimentos de que tanto Ouvi falar. Open Subtitles الآن دعنا نرى بعض من تلك الحركات التي سمعت عنها كثيراً
    Aquelas são as cidades que Ouvi falar através do rádio e pelo sinal de satélite antes da onda electromagnética. Open Subtitles هذه المدن سمعت عنها من خلال الراديو ,ومن الدش قبل ان تحدث الذبذبة
    O último Clube de que Ouvi falar, tinha um mínimo de entrada de 75,000 dólares. Open Subtitles آخر بركة سمعت عنها كان الحد الأدنى بالشراء بالجملة 75,000
    Sim. Sim, já Ouvi falar dela. Conheço-a. Open Subtitles أجل، سمعت عنها قبلًا، وأعرفها، فلمَ تحفلين؟
    Uma dessas cervejas ligth de que Ouvi falar. Open Subtitles سآخذ واحدة من البيرة الخفيفة سمعت عنها
    Guerra da Coreia. Acho que já ouviu falar dela superficialmente. Open Subtitles الحرب في كوريا، ربما قد سمعت عنها "سليك"
    A equipa "Mexam-se"- ouviu falar? Open Subtitles مجموعة حرك نفسك هل سمعت عنها ؟
    ouviu falar? - Não. Open Subtitles نعم ، هل سمعت عنها ؟
    John Orrega, Megan Carter. ouviu falar dela. Open Subtitles أقدم لكِ (جون أوريجا)، هذه(ميجان كارتر) لقد سمعت عنها من قبل
    - Ouvi falar do teu pátio. - ouviste falar ou estiveste lá? Open Subtitles لقد سمعت عن ساحه اللعب - لقد سمعت عنها , أم كنت هناك ؟
    Acho que ouviste falar dela. Open Subtitles أنا متأكد أنك سمعت عنها
    ouviste falar dela? Open Subtitles هل سمعت عنها من قبل ؟ -لا أعلم.
    Sim, tenho ouvido falar dela pelo motorista. Open Subtitles نعم . لقد سمعت عنها من السائق
    Talvez já tenhas ouvido falar dela. Open Subtitles ربما قد سمعت عنها
    Aposto o resto da garrafa que tenho a melhor história que já ouviste. Open Subtitles أراهنك ببقية الزجاجة بأن لدي قصة أفضل ما سمعت عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more