"سمعت هذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouvi essa
        
    • Ouvi isso
        
    • ouviste essa
        
    • ouvi essas
        
    • ouviste esta
        
    • ouviu esta
        
    • ouviu essa
        
    • ouvi esta
        
    • ouvi estas
        
    • que ouviste
        
    Mas parece que já ouvi essa história em algum lugar. Open Subtitles ولكنى... سمعت هذه القصة فى مكان ٍ ما مسبقاً
    Eu ouvi essa frase no liceu uma vez. Arruinou a minha vida. Open Subtitles سمعت هذه الجملـه بـ الجامعه مره ودمرت حياتي
    "O Charlie é um falhado." Toda a vida Ouvi isso. Open Subtitles تشارلى أيها الخاسر لقد سمعت هذه الجملة طوال حياتى
    Onde ouviste essa palavra? Open Subtitles أين سمعت هذه الكلمة؟
    Como sabe, já ouvi essas palavras antes. Open Subtitles حسناً ,كما تعلمين سمعت هذه الكلمات من قبل
    Então quando ouviste esta história pela primeira vez? Open Subtitles لذا متى سمعت هذه القصّة اول مره؟
    Agora que ouviu esta nova prova, quero que a liberte. Open Subtitles الأن بعدما سمعت هذه الإفادة الجديدة أريدك أن تطلق سراحها0
    Aonde foi que ouviu essa música terrível? Open Subtitles أين سمعت هذه الأغنية التي تضر الأذن؟
    ouvi essa história duas vezes este semestre. Open Subtitles نعم - بربك سمعت هذه القصة مرتين بهذا الترم -
    Eu já ouvi essa história mil vezes. Open Subtitles لقد سمعت هذه القصة ألاف المرات.
    ouvi essa música centenas de vezes... a mesma música, com diferentes cantores. Open Subtitles لقد سمعت هذه النغمة مائة مرة... نفس الأغنية ، مفتاح مختلف.
    Ficarias surpreendida de quantas mulheres lésbicas eu já Ouvi isso. Open Subtitles ستندهشين كم عدد السحاقيات الاتي سمعت هذه الجملة منهن
    Sim, sim, depois. Já Ouvi isso antes. Open Subtitles نعم ، نعم ، لاحقاً لقد سمعت هذه الجمله من قبل
    Onde ouviste essa palavra? Open Subtitles أين سمعت هذه الكلمة؟
    Onde é que ouviste essa canção? Open Subtitles من أين سمعت هذه الأغنية؟
    ouvi essas histórias desde que era menino. Open Subtitles سمعت هذه القصص منذ أنا كنت طفلا.
    Ia fazer-me à estrada, quando ouvi essas coisas simpáticas. Open Subtitles عندما سمعت هذه الأشياء اللطيفة... التى كنتم تقولوها عنى.
    ouviste esta nova música? Open Subtitles هل سمعت هل سمعت هذه الأغنية الجديدة؟
    O amor desaparece. Já ouviste esta frase? Open Subtitles الحب يزول، هل سمعت هذه العبارة من قبل؟
    Viajámos de muito longe para saber onde ouviu esta anedota. Open Subtitles لقد سافرنا لمسافة طويلة. لنكتشف من أين سمعت هذه النكت.
    Muito bem! Mas onde ouviu essa história? Open Subtitles لكن، من أين سمعت هذه القصة؟
    Eu ouvi esta história a Ruth Padawer que era uma repórter da Revista New York Times que entrevistou María. TED سمعت هذه القصة من روث بادوير والتي كانت مراسلة لمجلة نيويورك تايمز وكانت تعد تقريراً عن ماريا.
    A primeira vez que ouvi estas palavras tinha apenas seis anos, e fiquei completamente inspirada. TED سمعت هذه الكلمات لأول مرة عندما كنت في السادسة من عمري، وكنت في غاية الإلهام حينها.
    Onde é que ouviste está história comovedora? Open Subtitles من أين سمعت هذه القصة المؤثرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more