"سمع عنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouviu falar dela
        
    Tornou-se clandestina em 2003 e desde então não foi vista nem se ouviu falar dela. Open Subtitles وفى عام 2003 نزلت تحت الأرض ولم يراها أحد أو سمع عنها منذ ذلك الوقت
    Mas vou perguntar por aí, se alguém ouviu falar dela. Open Subtitles لكن أنا، اه، سأسل في الجوار، لمعرفة ما إذا كان أي شخص سمع عنها اي شيء
    Parece que nunca ninguém ouviu falar dela. Open Subtitles يبدوا أنه لا أحد سمع عنها ابداً
    Mas alguém nesta quinta já ouviu falar dela. Open Subtitles ولكن شخص ما بالمزرعة سمع عنها من قبل.
    De certeza que o Charlie ouviu falar dela. Open Subtitles اعتقد أن (تشارلي) بالتأكيد سمع عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more