"سمكة واحدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um peixe
        
    Apenas um peixe foi ferido na rodagem deste filme, mas já está melhor. Open Subtitles ♪فقط سمكة واحدة تعرضت للأذى خلال عمل هذا الفيلم ولكنها الأن بخير♪
    As aves estavam a devorar os arenques mas pelo menos um peixe sortudo conseguir fugir. Open Subtitles كانت الطيور تلتهم الرّنكة لكن تمكّنت سمكة واحدة على الأقلّ من الهرب
    um peixe não alimentará a família, mas ela sabe que certamente haverá mais. Open Subtitles ..لن تُطعِم سمكة واحدة عائلتها لكنها تعرف أنه يوجد المزيد بالتأكيد
    um peixe é só um peixe no mar. TED فسمكة تساوي سمكة واحدة فقط في البحر.
    Às vezes só há um peixe. Vai por mim. Open Subtitles أحياناً تكون هنالك سمكة واحدة ثق بي
    Não um peixe de cada vez como recompensa, todos! Open Subtitles ليس سمكة واحدة بالمرة كمكافأة ! كلهم حسنا , حسنا , اهدأ
    Ele era um velho que _BAR_ pescava sozinho num esquife... na Corrente do Golfo, e 84 dias se _BAR_ passaram sem ele apanhar um peixe. Open Subtitles كان هناك رجلا عجوزا يصطاد بمفرده " " في قارب شراعي صغير بمدخل الخليج وقد مضى عليه حتى الآن 84 يوم " " دون أن يصطاد سمكة واحدة
    um peixe é o suficiente. Open Subtitles سمكة واحدة تكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more