"سنبحر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • navegaremos
        
    • Partimos
        
    • navegamos
        
    • Vamos navegar
        
    • Zarparemos
        
    • vamos zarpar
        
    • partida
        
    • velejaremos
        
    • Iremos velejar
        
    • velejamos
        
    Se não conseguirmos escapar a esta zona de calmaria, antes do anoitecer, temo que navegaremos em mares desconhecidos, condenados a vaguear entre mundos... Open Subtitles إذا لم نمر بكل هذا قبل الليل أخشيء إننا سنبحر في بحار غير معروفة هالكين بالعبور بين العوالم
    Nós navegaremos na frente desta tripulação, apenas requer este pequeno sacrifício para conseguirmos assegurá-la. Open Subtitles سنبحر بتزعم ذلك الطاقم، يتطلب الأمر التضحية بوقت قصير لضمان ذلك
    - Partimos no Isle de Paris. - "Ile" de Paris. Open Subtitles سنبحر لمنطقة آيلس دي باريس آيل دي باريس...
    Compramos um barco, navegamos para Bora Bora e depois... depois... Open Subtitles سنحضر قاربا سنبحر الى بورا بورا و من ثم سوف
    Estou a construir um barco que Vamos navegar no Hudson no 4 de julho. Open Subtitles أنا أبني قارب والذي سنبحر به الى نهر هأدسون في الرابع من يوليو
    Zarparemos às 16h. Open Subtitles سنبحر عند الرابعة عصرا
    Estou bem disposto, porque vamos zarpar, hoje. Open Subtitles انا فى مزاج جيد لأننا سنبحر اليوم
    Estais em segurança comigo e de partida para casa. Open Subtitles أنتِ بأمان معي سنبحر بإتجاه الوطن
    Sim! velejaremos sob a uma bandeira vermelha e não daremos descanso ao inimigo. Open Subtitles سنبحر تحت العلم القرمزيّ و لن نرحم أعداءنا
    - Não podes garantir que... - Iremos velejar para Nassau. E vamos encontrá-la e trazê-la para casa. Open Subtitles ‫سنبحر إلى (ناساو) ونجدها ‫ونعيدها إلى الديار
    Se apareceres, iremos para Le Havre e navegaremos para Inglaterra juntos. Open Subtitles إذا أتيت, فسنمضي إلى "لوهافر" ًوبعدها سنبحر ل "إنجلترا" معا.
    navegaremos para um mundo novo, e esse é o plano. Open Subtitles نحن سنبحر إلي عالم جديد وهذة هي الخطة
    navegaremos para a Bretanha. Open Subtitles سنبحر لبريطانيا
    Partimos para a América Central amanhã, à meia-noite. Open Subtitles سنبحر لأمريكا الوسطي غداً مساءً
    O aniversário dele é só em Junho. Aportar em Los Angeles pede por um pouco de diversão, Ok? Partimos daqui a duas semanas. Open Subtitles عيد ميلاده ليس حتى شهر جوان. سنبحر في غضون اسبوعين. قضينا ظهر اليوم بلعب البوكر .
    Partimos às seis horas. - Para onde? Open Subtitles سنبحر في تمام السادسة
    navegamos para livrar o mundo destes vermes selvagens. Open Subtitles سنبحر لننظف العالم من الآفات الوحشية.
    Muito bem, homens, navegamos esta noite. Open Subtitles حسنًا أيها الرجال سنبحر الليلة.
    Depois atirava-se às rochas. "Para onde Vamos navegar esta noite, Dan?" Open Subtitles وكانت تقول عندما تسوء حالتها، "إلى أين سنبحر الليلة، دان".
    Vamos navegar pelo oceano, certo? Open Subtitles سنبحر في المحيط، أليس كذلك؟
    Zarparemos para Kasgar. Open Subtitles "سنبحر إلى "كاسجر
    Dê a partida. Suba a rampa. Open Subtitles سنبحر ، انزع القائم
    Um, ele falha, pelo que velejaremos até nos cansarmos, e depois voltaremos ao acampamento. Open Subtitles ‫الأول، إنه سيفشل ‫وفي هذه الحالة سنبحر قليلاً ‫إلى أن نتعب من الأمر ثم نعود إلى المعسكر
    - Iremos velejar para Nassau sob a cobertura da noite. Open Subtitles سنبحر إلى (ناسو) تحت غطاء الليل
    Nós velejamos ao amanhecer. Open Subtitles فنحن سنبحر فى الفجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more