"سنتبادل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trocar
        
    • trocamos
        
    • turnos
        
    Vamos trocar. Open Subtitles سنتبادل الأدوار أنت ستأتي إلى لعبة البوكر
    Antes mesmo de negociarmos com a América Latina temos de acordar que vamos trocar números. Open Subtitles قبل ان نتعامل مع امريكا اللاتينية علينا ان نتفق أننا سنتبادل الارقام
    Assim que puder, estacione, por favor, que vamos trocar de lugar para que possa gravar melhor. Open Subtitles هل يمكنك أن تميل إلى الجانب قليلا كي نستطيع التصوير بشكل أفضل؟ سنتبادل مكانينا
    Porque não vão andando e a Chloe e eu trocamos histórias de terror. Open Subtitles لما لا تذهبا يا رفاق وكلوي وأنا سنتبادل قصص الرعب.
    - Dá-me o meu dinheiro, ou da próxima vez trocamos tintas. Open Subtitles ! -أعطني مالي -وإلا في المرة القادمة سنتبادل الطلاء
    Daqui a bocado trocamos. Open Subtitles سنتبادل الأماكن قليلاً.
    Mas fizemos um ajuste e agora fazemos turnos nos comandos, então, para continuar, desenvolvi uma série de equações... Open Subtitles ولكننا عدلنا ذلك والآن سنتبادل الأدوار لكي نكمل لقد عملت على عدت سلاسل من المعادلات
    Enquanto isso, quero o meu fígado de volta, por favor. O que é que estás a fazer? Vamos trocar de lugares. Open Subtitles ،في هذه الأثناء أود استعاد كبدي من فضلك ماذا تفعل؟ سنتبادل الأماكن هيا
    Vamos trocar histórias sexuais agora? Open Subtitles هل سنتبادل جميعنا ذكرياتنا الجنسية هنا؟
    O Pleakley e eu iremos trocar... todas as restantes experiências pelo Jumba. Open Subtitles بليكلى وأنا سنتبادل... كلّ التجارب الباقية بجومبا.
    Bem, sim. Só que combinámos trocar de lugares mal chegássemos à Pensilvânia. Open Subtitles حسناً ، نعم ، نحن عليه ، ما عدا أننا تواعدنا "بأننا سنتبادل مقاعدنا بمجرد مرورنا ب"بنسيلفانيا
    Nós vamos trocar o Virgil pelos 10 milhões. Open Subtitles سنتبادل فيرجل بـال 10ملايين دولار
    Vamos trocar telegramas, tal como trocávamos cartas. Open Subtitles سنتبادل البرقيات كما كنا نتبادل الرسائل
    Eu teria bebido sumo se soubesse que íamos trocar de corpos. Open Subtitles -لكنت سأحتسي عصيرًا لو كنت أعلم باننا سنتبادل الأجساد
    Esperem aí. Stanley, veste as calças, trocamos de presentes mais logo. Open Subtitles انتظرا، يا (ستانلي)ن ارتد بنطالك سنتبادل الهدايا لاحقاً
    Randy, tu ainda podes ser o herói. Nós trocamos e tu podes ser Open Subtitles راندي), لا يزال بإمكانك أن تكون البطل) .. سنتبادل ويمكنك أن تكون
    Então trocamos a tua mãe pela droga? Open Subtitles هل سنتبادل أمّك مقابل العقار؟
    Sim, levo-o vestido ao jantar, deixo-o no guarda-roupa, depois eu e a Violette trocamos os números. Open Subtitles أجل، سأرتديها خلال العشاء، سنتجاوز الأمن وأنا و(فيوليت) سنتبادل ستراتنا
    Se eu ganhar, trocamos. Open Subtitles - . لو فزت أنا سنتبادل -
    Fazemos turnos durante a noite. Open Subtitles سنتبادل الأدوار خلال الليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more