- Não, mas se esperamos mais, arriscamos uma infecção grave. | Open Subtitles | أذا إنتظرنا أكثر من هذا فنحن سنخاطر بعدوى خطيرة. |
Ele não quer viver a vida com este aspecto. arriscamos qualquer coisa. | Open Subtitles | إنّه لا يريد أن يحيى حياة مظهره فيها هكذا، سنخاطر بأيّ شيء. |
Diz que aceitámos o risco, devemos arcar com as consequências. | Open Subtitles | هو يقول بأننا سنخاطر يجب ان نتحمل العواقب |
Vamos pô-los para trás das costas ou correremos o risco de repeti-los. | Open Subtitles | دعنا ننس هذا وإلا سنخاطر بحدوث أمر مشابه. |
- Mas e a costa? - Vamos arriscar, é lua cheia. | Open Subtitles | لكن الأسراب , يا كابتن سنخاطر بهم , القمر مكتمل |
Vamos arriscar o pescoço para ajudar aquela gente da Colónia? | Open Subtitles | نحن سنخاطر بأنفسنا لمساعدة مجموعه من المستعمرات الفقيره.. ؟ |
A única coisa que sei é que Arriscaremos as nossas vidas. Para resgatar estes idiotas! | Open Subtitles | سنخاطر بأنفسنا من أجل هذا الجنون |
Arriscaremos tudo para ficarmos juntos. | Open Subtitles | سنخاطر بكل شئ، للبقـاء معا |
Se formos ao Tribunal, arriscamos falir outra vez. | Open Subtitles | إذا ذهبنا للمحاكمة، سنخاطر بالإفلاس من جديد. |
Não entendes que se nós ficarmos que arriscamos que eles descubram tudo sobre nós? | Open Subtitles | ألا تفهم أننا إن بقينا، سنخاطر بأن يكتشفوا كل شيء عنّا؟ |
Talvez se conseguir entrar num certo ângulo... tipo isto, mas aí arriscamos que verta o conteúdo. | Open Subtitles | ربما لو كان بإمكاني الدخول من زاوية... هكذا، ولكن حينها سنخاطر بخروج محتوياتها... |
Se o pusermos lá fora, arriscamos perder tudo. | Open Subtitles | إذا وضعناه بالخارج سنخاطر بفقدانه |
Este é um trabalho para uma impressora 3D, mas a maioria das impressoras 3D levaria três a dez horas para fabricá-la, e vamos correr o risco esta noite de tentar fabricá-la no palco ao longo desta palestra de 10 minutos. | TED | هذه مهمة الطابعة ثلاثية اﻷبعاد لكن يستغرق تصنيعها من 3 الى 10 ساعات بأغلب الطابعات الثلاثية اﻷبعاد و نحن سنخاطر لتصنيعها الليلة على المسرح خلال العشر دقائق مدة هذه المحادثة |
É uma bebé pequena, há risco de hemorragia intracraniana. | Open Subtitles | -بالنسبة لطفل بهذا الحجم ، فإننا سنخاطر بنزيف داخلي في المخ |
Mas, se não fizermos nada, corremos o risco de perder a aliança Escocesa. | Open Subtitles | ولكن اذا لم نفعل شيئا، سنخاطر بخسارة الاتحاد "السكوتلاندي" بأكمله. |
O público não pode saber disto até provarmos que ele fala a verdade. Caso contrário, corremos o risco que exijam que entremos em guerra. | Open Subtitles | آمل أن تتفهمين أنه لا يمكننا أن ندع العامة يشاهدون ذلك حتى نتيقن من صحة تلك الإدعاءات. خلاف ذلك، سنخاطر بإعلان الحرب على آخرون |
Vamos arriscar uma infecção, talvez até agravar a paralisia. | Open Subtitles | سنخاطر بإصابتها بعدوى وربما يزداد الشلل سوءاً |
Queres mesmo arriscar as nossas vidas por alguém que pode estar... | Open Subtitles | لا اعتقد اننا سنخاطر بحياتنا , لأنقاذ شخص ما |
Mas vamos arriscar que Fantasia não é o seu verdadeiro nome. | Open Subtitles | ولكننا سنخاطر بأن فنتازيا ليس باسمك الحقيقي |
Arriscaremos tudo para ficarmos juntos. | Open Subtitles | سنخاطر بكل شىء للبقاء معاً |
Arriscaremos tudo para ficarmos juntos. | Open Subtitles | سنخاطر بكل شىء للبقاء معاً |
Arriscaremos tudo para ficarmos juntos. | Open Subtitles | سنخاطر بكل شىء لنكون معاً |