"سنخوض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos ter
        
    • vamos fazer
        
    • vamos partir para
        
    Espera aqui. Já vamos ter uma conversinha. Open Subtitles حسنٌ ، أنتظري هنا، سنخوض محادثة صغيرة خلال دقيقة.
    .. Então vamos ter uma luta justa e ver quem é mais forte. Open Subtitles حينها, سنخوض حرب متكافئة و نعرف من الأقوى
    Espera aqui. Já vamos ter uma conversinha. Open Subtitles حسنٌ ، أنتظري هنا، سنخوض محادثة صغيرة خلال دقيقة.
    Isto é o início da viagem de 2600 anos que vamos fazer juntos, desde os Gregos Antigos, a Isaac Newton, a Niels Bohr, a Erwin Schröedinger, até aos investigadores holandeses que o Leonard está agora a roubar. Open Subtitles هذه بداية الرحلة التي ستستغرق 2600 سنة و التي سنخوض غمارها بدءا باليونانيين القدامى
    Disseram-me que vamos partir para a guerra dentro de três dias, certo? Open Subtitles سيدى، سمعتُ أننا سنخوض حرباً فى غضون يومين أو ثلاثة، أهذا صحيح؟
    Nós vamos ter uma conversa sobre algo chamado invasão de privacidade. Open Subtitles وأنت وأنا سنخوض محادثه عن شىء يدعى إنتهاك الخصوصيه
    Olá, bruxa vadia. Tu e eu vamos ter uma pequena conversa. Open Subtitles مرحبًا أيّتها الساحرة الفاجرة، أنت وأنا سنخوض نقاشًا بسيطًا.
    vamos ter uma discussão sobre o hospital e ela começou-a ocultando os factos. Open Subtitles سنخوض معركة حول إدارة المستشفى وهي من بدأتها بإخفاء الحقائق
    odeio os pequenos tagarelas... escova de dentes eléctrica ou manual... inúmeras coisas em que vamos ter de trabalhar. Open Subtitles أكره الصغار منهم! فرشاة الأسنان الكهربائية أو اليدوية أشياء غير محدودة سنخوض بها
    Não devia ter-te pedido para me mostrares os teus e-mails, mas se vamos ter uma relação... Open Subtitles لم يكن حرياً بي طلب الاطلاع على رسائلك إذا كنا سنخوض علاقة...
    vamos ter uma guerra. Vamos arriar uns nos noutros. Open Subtitles حسناً، سنخوض حرباً وسنقاتل بعضنا البعض
    Vi que vamos ter um teste de Biologia e estava a pensar que, talvez, podíamos estudar juntos. Open Subtitles \u200fمرحباً، رأيت أننا سنخوض اختباراً \u200fفي الأحياء. \u200fلست متأكدة، فكرت أننا ربما... \u200fنستذكر دروسنا معاً.
    vamos ter esta discussão, novamente? Open Subtitles هل سنخوض هذا النقاش مجددا ؟
    O Nathan e eu vamos ter uma rápida discussão relativamente ao marketing disto. Open Subtitles أنا و(نيثان) سنخوض حوارًا سريعًا عن تسويق هذه.
    O Nathan e eu vamos ter uma rápida discussão relativamente ao marketing disto. Open Subtitles أنا و(نيثان) سنخوض حوارًا سريعًا عن تسويق هذه.
    Tu e eu vamos ter uma conversinha sobre a tua namorada, a Rosie. Open Subtitles أنا وأنت... سنخوض حديثاً بسيطاً... حيال خليلتُك (روزي).
    vamos ter uma experiência. Open Subtitles سنخوض تجربة.
    Retornem às suas posições iniciais, vamos fazer isso mais uma vez. Open Subtitles عودو لمواقعكم الرئيسية نحن سنخوض هذا اكثر من مرة
    Prepara-te, Simão, vamos fazer uma grande viagem. Open Subtitles جهّز نفسك، سنخوض رحلةً طويلة طويلة جداً
    vamos fazer isto por uns trocos? Open Subtitles سنخوض هذا الأمر من أجل الفكّات النقدية؟
    ...esta mesma semana que nós vamos partir para a guerra! Open Subtitles الذي سنخوض فيه حرباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more