A menos que haja algo horrendo na cassete, Vamos pô-la no ar. | Open Subtitles | بإستثناء إن كان كلامه مريعاً سنذيع هذا على الهواء |
Assim que nos autorizarem a entrada Vamos transmitir ao vivo do interior do edifício. | Open Subtitles | ولكن حالما يسمح لنا بالدخول سنذيع لكم على الهواء مباشرة من داخل المبنى |
Vamos transmitir a sua execução pelo crime de traição. | Open Subtitles | سنذيع حكم إعدامك لارتكابك جريمة الخيانة العظمى. |
Deves ter ouvido dizer que Vamos vender o combate à rádio. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سمعت أننا سنذيع المباراة لاسلكيا بمقابل مادي. هل يمكنني الحصول على توقيعك؟ |
Vamos passar a música "Mandy" todas as horas aqui na Mellow 103. | Open Subtitles | سنذيع أغنية "ماندي" كل ساعة من الآن على التردد 103 |
No Domingo tocaremos gospel, mas agora Vamos ouvir mais "Mess Around"! | Open Subtitles | نحن سنذيع الإنجيل طوال يوم الأحد لكن الآن فلنسمع المزيد من "ذا ميس أراوند"لراي تشارلز |
Vamos estar em directo nas notícias das 23:00 achas que ele vai estar a ver? | Open Subtitles | سنذيع بياننا على الهواء مباشرةً في نشرة أخبار الـ 11: 00 -أتظنه سيشاهد ذلك؟ |
Não, mas se fossemos desenvolver a história, o que obviamente não Vamos, iriamos agarrar no telefone e encontrar alguém na BCD com quem falar a um Sábado. | Open Subtitles | كلا، لكن إن كنّا سنذيع القصة، وهو مالن نفعله بالتأكيد، سنرفع سماعة الهاتف ونجد شخصًا من الـ"بي سي دي" للتحدث معه في أي وقت. |
Vamos para o ar, Pip! Em directo! É agora. | Open Subtitles | سنذيع على الهواء , مباشرة |
Vamos para um directo. | Open Subtitles | سنذيع مباشرة |