sentiríamos mais urgência do que o habitual. | TED | سنشعر بالعجلة أكثر مما نفعل الآن بقليل. |
Nos sentiríamos mais seguros se parassem de brigar! | Open Subtitles | سنشعر نحن الباقين بأمان أكبر بكثير اذا توقفتما عن الصراخ بوجه بعضكما البعض |
Outra altura em que nos sentimos mais confiantes para dizer o que pensamos é quando temos conhecimento. | TED | المرة الأخرى التي سنشعر بها بالثقة للتحدث هي عندما تكون لدينا المهارة. |
sentiremos segurança Pois o território Imperial Estará em paz para sempre | Open Subtitles | سنشعر بالأمان، كما يجب أن تظل الإمبراطورية في سلام أبدي |
Assim que nos lavarmos e estivermos com o cabelo cheiroso... vamos nos sentir bem melhor conosco e... com a vida em geral. | Open Subtitles | بمجرد أن نتنظف وندهن شعورنا... سنشعر بكامل التحسن بشأن أنفسنا... والحياة بشكل عام. |
Mas, por vezes, parece que as pessoas exageram um pouco e começam a dizer-nos como nos vamos sentir. | TED | لكن أحياناً يبدو وكأن الناس تبالغ قليلاً وتبدأ بإخبارنا كيف سنشعر |
Vamos sentir-nos melhor quando o apanharmos, seja como for. | Open Subtitles | سنشعر جميعاً بالراحة عند القضاء على إسكوبار بطريقة أو بأخرى |
Será que nos sentiríamos melhor se chorássemos? | Open Subtitles | هل تظنين أننا سنشعر بتحسن إذا بكينا؟ أنتي تعرفين فقط نجعل الدموع تخرج |
Se fossem substâncias psicotrópicas, sentiríamos os efeitos residuais. | Open Subtitles | إذا كان يوجد مكون نفسيّ التأثير كنا سنشعر بأعراض جانبية طفيفة |
Não achas que nos sentiríamos mais confortáveis sem a roupa? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أننا سنشعر براحة أكثـر ونحنُ عُراه؟ |
Acho que nos sentiríamos muito melhor se estivéssemos aí convosco. | Open Subtitles | سنشعر بالاطمئنان أكثر معك ومع أمي |
[Definir + Dizer = Ganhar] Imaginem o que seria a vida, o que mais poderíamos fazer, o que mais poderíamos devolver, o quão mais poderíamos planear o futuro, o quão válidos e respeitados nos sentiríamos se ganhássemos o nosso potencial total, perceber o nosso real valor. | TED | فقط تخيّلي ما يمكن أن تبدو عليه الحياة، الكثير الذي سننجزه، الكثير الذي سنعطيه بالمقابل، الكثير الذي سنخطط له في المستقبل، مقدار الشرعية والاحترام الذي سنشعر به إذا ما كنا نكسب إمكانياتنا الكاملة، ونحقق قيمتنا الكاملة. |
Desta forma, sentimos como se estivéssemos a fazer alguma coisa. | Open Subtitles | على الاقل بهذه الطريقة سنشعر اننا نفعل شيئا على الاقل |
Harper. Decerto que nos sentimos muito melhor com essa distinção. | Open Subtitles | أظن أننا سنشعر جميعاً بمزيد من الراحة إثر استخدام هذا التشبيه |
Devíamos regressar ao trabalho. Ou podemos adormecer durante cinco a sete dias e ver como nos sentimos. | Open Subtitles | أو أن نغفوا لخمس أيام او لسبعة لنر كيف سنشعر |
Por favor, vamos tomar o café da manhã e nos sentiremos melhor. | Open Subtitles | هيا لنتناول الإفطار ثم سنشعر كلانا بالفرق. |
Então sentiremos que ajudamos um pouco na luta contra o crime. | Open Subtitles | سنشعر أنّنا قمنا بواجبنا تجاه مكافحة الجريمة. |
Eu sei o que nós sentiremos. | Open Subtitles | أعرف ماذا سنشعر. |
Tenho a certeza de que vamos nos sentir mal por si em seguida. | Open Subtitles | أنا واثق بأننا سنشعر بالحزن من أجلك خلال لحظات! |
vamos nos sentir leves. | Open Subtitles | سنشعر معا بالبهجة |
Quanto tempo é que vamos nos sentir assim? | Open Subtitles | ولكم من الوقت سنشعر هكذا؟ |
Como nos vamos sentir seguros com este homem por aí? | Open Subtitles | كيف سنشعر بالأمان بوجود هذا الرجل؟ |
Achas que nos vamos sentir sós? | Open Subtitles | أتحسبينا سنشعر بالوحدة؟ |
"Tens de pôr no recipiente de compostagem onde os lindos vermes o vão transformar em matéria orgânica, e assim, todos vamos sentir-nos muito bem". | Open Subtitles | "أنت يجب أن تضعه مع السماد". "حيث ستأتي الديدان و تعمل تعفن و تأتي الجراثيم". "وبعد ذلك جميعنا سنشعر بإرتياح حول أنفسنا"،كماتعلم؟ |