"سنعطيكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos dar-vos
        
    • dar-vos-emos
        
    Nós Vamos dar-vos a comida, o sal. Open Subtitles . حسنا, سنعطيكم الطعام . سنعطيك الملح
    Vamos dar-vos oportunidade de visitarem uma delegação. Open Subtitles سنعطيكم فرصة لزيارة المكتب الميداني
    "Agora Vamos dar-vos razões para gritar." Open Subtitles "الآن سنعطيكم أسباباً وجيهة للصراخ"
    E, porque a democracia ainda existe, há uma maneira democrática de dizer: "Se vocês nos derem o que quisermos nós dar-vos-emos água." TED ولأن الديمقراطية مستمرة، هناك طريقة ديمقراطية تقول من خلالها حسنا، إذا أعطيتمونا ما نريد، سنعطيكم المياه.
    Desporto, a biblioteca, um centro de lazer e para jardinagem, dar-vos-emos as respectivas ferramentas. Open Subtitles الألعاب الرياضية ، مكتبة ، قاعة إستجمام ولزراعة الأشجار سنعطيكم الأدوات اللازمة
    Desporto, a biblioteca, um centro de lazer e para jardinagem, dar-vos-emos as respectivas ferramentas. Open Subtitles الألعاب الرياضية ، مكتبة ، قاعة إستجمام ولزراعة الأشجار سنعطيكم الأدوات اللازمة
    Nós Vamos dar-vos a comida. Open Subtitles . حسنا, سنعطيكم الطعام
    Vamos dar-vos uns minutos. Open Subtitles سنعطيكم بضعة دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more