- Bem vamos sentir a falta dele, mas os bem informados dizem-me que o senhor é a pessoa com quem falar. | Open Subtitles | سنفتقده بكل تأكيد ولكن ذوو الخبرة يقولون أن مقابلتك هي الأهم |
Ainda assim, vamos sentir a falta dele na despedida de solteiro. | Open Subtitles | سنفتقده فى حفلة العزوابية,على الرغم من ذلك |
Lamento muito a sua perda. Vamos sentir a falta dele. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لخسارتك، سنفتقده. |
Tony, Carlos, Marie por favor, digam ao vosso pai o quanto vamos sentir a sua falta. | Open Subtitles | توني، كارلوس، ماري رجاء أخبروا أباكم كم نحن سنفتقده هنا |
Ele vai fazer falta. | Open Subtitles | سنفتقده. |
Vamos todos sentir falta dele. | Open Subtitles | كلنا سنفتقده |
Teremos saudades dele, mas o nosso amor dissipará a escuridão. | Open Subtitles | وأنه علي الرغم من أننا سنفتقده, سيملأ حبنا الفراغ |
Mas sentiremos muito a falta dele. | Open Subtitles | لكننا سنفتقده بشده |
- Vamos todos sentir a falta dele. - Trágico. | Open Subtitles | سنفتقده جميعاً - مأساة - |
a falta dele. | Open Subtitles | . سنفتقده |
Vamos todos sentir a falta dele. | Open Subtitles | سنفتقده جميعاً |
Eu amo o meu irmão, e sinto muita a sua falta. | Open Subtitles | أنا أحب أخي وأنا سنفتقده كثيرا. |
e sei que vão sentir a sua falta. | Open Subtitles | و أعرف أننا سنفتقده كثيراً. |
Mas o Gordon vai fazer falta. | Open Subtitles | أما (غوردون) سنفتقده |
Teremos saudades dele, lá em cima, nas montanhas. | Open Subtitles | سنفتقده هناك ... في أعالي الجبال |