Não se preocupem. Vamos apanhá-lo, ou atropelá-lo a tentar. | Open Subtitles | لا تقلق ، سنقبض عليه أو ندهسه بالسيارة محاولين القبض عليه |
Os habitantes e os serviços florestais estão atentos. Vamos apanhá-lo. Duvido. | Open Subtitles | السكان المحليين و خدمة المتنزه يبحثون عنه , سنقبض عليه قريباً |
Então, vamos provar-lhe que será e que o Vamos apanhar, e vamos garantir que fica dentro por muito tempo. | Open Subtitles | إذن لنثبت لها بأننا ستعامل بإحترام واننا سنقبض عليه وسوف نتأكد بأنه يزج بالسجن لأطول فترة ممكنة |
Mesmo que cheguemos a prender Higuchi, iremos fazê-lo quando tivermos a certeza que os criminosos pararam de morrer. | Open Subtitles | بأي حال، بالرغم من أننا سنقبض على هيغوتشي إلا أن ذلك لن يحدث قبل أن نتأكد من توقف تنفيذ الأحكام على المجرمين |
E agora, que acontece? - prendemos o Ordell. | Open Subtitles | ــ ماذا سيحدث الأن ــ سنقبض على أورديل |
Agora, prenderemos qualquer um que o tenha feito. | Open Subtitles | الآن، سنقبض على من فعلها |
Devia saber que o apanhávamos eventualmente. | Open Subtitles | عليك ان تعرف هذا كنا سنقبض عليك في النهاية |
Sr. Kim, Apanharemos os responsáveis por isto. | Open Subtitles | سيد " كيم , أنا وشــريكى سنقبض على هؤلاء الأشخاص الذين فعلوا هذا |
O outro gajo não deixou os dados? - Não, mas Vamos apanhá-lo. - Como é que vão conseguir isso? | Open Subtitles | ـ كلا , لكننا سنقبض عليه ـ كيف يمكنكم القيام بذلك؟ |
Vamos apanhá-lo. Espero que tenha razão. | Open Subtitles | ـ سنقبض عليه ـ حسناً، أتمنى أن تكون صائباً |
Porque se sabemos, Vamos apanhá-lo. | Open Subtitles | بسبب انه إذا علمنا أنها ميتة نحن سنقبض عليه |
Vamos apanhar este bastardo antes que ele saia de vez da cidade. | Open Subtitles | سنقبض على هذا الوغد قبل أن يهرب من المدينة بشكل كامل. |
Se os Vamos apanhar no exterior, não deveríamos estar no exterior? | Open Subtitles | اذا كنا سنقبض علية في الخارج الا يجدر بنا ان نكون بالخارج |
Prometo-te que Vamos apanhar este maníaco e ele vai pagar pelo que fez. | Open Subtitles | أعدكِ أننا سنقبض على ذلكَ المجنون وسوف يدفع ثمن ما قامَ بهِ |
Se não contares, vamos ter de te prender por impedires uma investigação de homicídio. | Open Subtitles | إذا لم تخبرينا سنقبض عليكِ بتهمة تضليل العدالة |
Estaremos a seguir, aí prendemos toda a gente. | Open Subtitles | ، سنتتبعك وبعد ذلك سنقبض على الطرفين |
$10 milhões emprestados, prenderemos o Hesse na entrega e vou devolver antes que percebam. | Open Subtitles | حسناً، سنستعير 10 ملايين دولار، سنقبض على (هيس) خلال التسليم، ثم أعيد المال قبل أن يعلم أيّ شخص بأنه مفقود |
Disse-lhe que o apanhávamos. | Open Subtitles | أخبرتُكِ بأنّنا سنقبض عليه. |
Apanharemos o Colt e encontraremos o Cipher, e tu, volta para o trabalho! | Open Subtitles | (سنقبض على (كولت "وسنحصل على "الشيفرة وعُد أنت للعمل |
Nós Vamos apanhar os animais que fizeram, isto mas usando um trabalho policial sério. | Open Subtitles | سنقبض على هذه الحيوانات عن طريق عمل شرطة حقيقي |
É claro que a iremos capturar. | Open Subtitles | بالطبع سنقبض عليها |
E se os RC meterem os pés no terreno da escola, vamos prendê-los por invasão criminal. | Open Subtitles | وإذا جاءت الـ"البقية المُذنبة" بأقدامها على ملكية المدرسة سنقبض عليهم بتهمة "التعدي الجنائي". |