"سنقوم بذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos fazer isso
        
    • Vamos fazer isto
        
    • faremos isso
        
    • Fazemos isto
        
    • Fá-lo-emos
        
    • Fazemos isso
        
    • o vamos fazer
        
    • fazemo-lo
        
    Como vamos fazer isso se você não pode deixar essa cabine? Open Subtitles وكيف سنقوم بذلك وانت لا تستطيع مغادره تلك المقصوره
    Bem, logo que fizermos o nosso relatório de posição e confirmar as nossas ordens, vamos fazer isso. Open Subtitles حسنا ، حالمنا نخبر عن موقعنا و نؤكد أوامرنا ، سنقوم بذلك
    Vamos fazer isto cada vez mais amplamente, em maior escala, e vamos saber mais coisas sobre os suspeitos. Vamos construir um "kit" de identificação. TED سنقوم بذلك على نطاق أوسع، وعلى نطاق أكبر، سنعرف الكثير عن المشتبه به، سنرسم وصفًا للشخصية,
    Se Vamos fazer isto, vamos fazer bem feito. Open Subtitles , لو كنا سنقوم بذلك علينا القيام بذلك بالطريقة الصحيحة
    Como faremos isso sem nos denunciarmos? Open Subtitles كيف سنقوم بذلك بدون تنبيه الخلية الإرهابية المتخفية؟
    Fazemos isto depressa. Apanhamos o pacote, e saímos. Agarrar e tirar. Open Subtitles سنقوم بذلك بسرعة.خذوا أغراضكم بسرعة وببساطة وأخرجوا
    Fá-lo-emos em breve, prometo. Open Subtitles حسنٌ ، سنقوم بذلك في عطلة أسبوعية أخرى ،سنقوم بذلك قريباً أوعدكِ.
    - Fazemos isso este fim-de-semana. Open Subtitles سنقوم بذلك في عطلة الأسبوع
    É por isso que o vamos fazer num hospital. Open Subtitles لهذا سنقوم بذلك داخل المستشفى
    Que vamos fazer isso juntos, e Tu não vais tu sabes, beber... Open Subtitles أننا سنقوم بذلك سوية وأنك لن تشربي الكحول بعد الآن
    Estamos em maio, olho para o calendário, ótimo, tenho tempo livre no primeiro fim de semana de agosto. vamos fazer isso de 4 a 6 de agosto. TED حلً شهر مايو، أنا أنظر إلى تقويمي، حسنًا، لدي بعض وقت الفراغ في أول عطلة نهاية أسبوع من شهر أغسطس، سنقوم بذلك في الرابع من أغسطس إلى السادس من أغسطس، أليس كذلك؟
    Eu não acho que vamos fazer isso. Open Subtitles لا أظنُ أننا سنقوم بذلك اللقاء
    Por que não, vamos fazer isso. Open Subtitles لماذا لم نفكر بذلك ، سنقوم بذلك
    E como é que vamos fazer isso? TED إذاً كيف سنقوم بذلك ؟
    Como vamos fazer isso? Open Subtitles وكيف سنقوم بذلك
    Assim tanto oxigénio por muito tempo pode ter efeitos tóxicos, por isso Vamos fazer isto em ciclos. Open Subtitles إن التعرض لهذا المقدار من الأوكسجين لوقت طويل قد يكون له آثار سمية لذلك سنقوم بذلك على دفعات
    Um dia, Vamos fazer isto numa cama a sério, certo? Open Subtitles حتمًا في وقت ما سنقوم بذلك على سرير فعليّ، صحيح؟
    Se Vamos fazer isto, porque não tentar fazer algo de que nos orgulhemos? Open Subtitles بما أننا سنقوم بذلك, لما لا نحاول أن نجعله شيءٌ نفخر به؟
    Se Vamos fazer isto, vai ser mais que reparar torneiras ou guardar cortadores de relva! Open Subtitles انظروا، إذا كنا سنقوم بذلك فيجب أن يكون للأمر علاقة أكثر من إصلاح حنفيات المُسربة للمياة وتخزين ماكينات جز العشب
    - Está bem, faremos isso. - Espera. Não está nada bem. Open Subtitles حسناً ، سنقوم بذلك - لحظة ، غير مقبول
    - Fazemos isto mais tarde. - Não, não é por estar ocupado. Open Subtitles سنقوم بذلك لاحقاً- كلا، ليس بسبب أنني مشغول-
    Fá-lo-emos na sala do Conselho e eu disse-lhes que poderão trazer dois delegados se quiserem. Open Subtitles و سنقوم بذلك بقاعة المجلس, و قد أخبرتهم, أنه يمكنهم أن يحضروا مفوضان إثنان إن رغبوا بذلك
    Fazemos isso no escritório. Open Subtitles سنقوم بذلك عندما نعود للمكتب
    Todos nós o vamos fazer, mas tu és o mais parecido com o Kyle Richardson. Open Subtitles -جميعنا سنقوم بذلك,أنت فقط الأقرب ل(كايل ريتشاردسون)
    Se o fizermos, fazemo-lo juntos. Ponho metade do dinheiro ou não entro. Open Subtitles إن كنا سنقوم بذلك فسنفعله معاً سأساهم بنصف المبلغ وإلا فلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more