Seria muito mais fácil para ambos se nao resistisses. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً على كلينا إذا لم تقاوم |
Oh, desculpe... espero que não pense que eu fico sempre assim tão nervosa mas não é fácil para mim, senhor doutor. | Open Subtitles | أتمنى الا تعتقد أننى بهذة الحالة دائماً هذا ليس سهلاً على أيها الطبيب |
Sei que não vai ser fácil para o Brian Junior, mas é o melhor. | Open Subtitles | انظر , اعلم بأن هذا لن يكون سهلاً على ابني و لكنه ايضاً , الافضل له |
Não estou a dizer que será fácil para qualquer um de nós, mas só porque uma vida não é fácil, não quer dizer que não é a certa. | Open Subtitles | إنني لا أقول بأن هذا سيكون سهلاً على كلينا لكن ليس لأنها ليست سهلة فهذا يعني من أنها غير صحيحة |
Vamos tornar isto o mais simples possível, Sr. Lazarey. | Open Subtitles | سأجعل الأمر سهلاً على قدر المستطاع ( سيد ( لازاري |
Ter 14 anos não é fácil para ninguém. | Open Subtitles | ان تكوني بالرابعه عشر من العمر ليس سهلاً على اي احد |
Não, não era fácil para estes rapazes. | Open Subtitles | كلا، أن الأمر لم يكن سهلاً على هؤلاء الرفاق. |
Como foi fácil para Helen Montressor, disparar o tiro na sua direcção e largar a arma aos seus pés onde lhe pudesse pegar. | Open Subtitles | كان سهلاً على الآنسة "مونترزر" إطلاق رصاصة مشتتة بإتجاهك ورمي المسدس عند قدميك وحين هممت بإلتقاطه.. |
Pensas que foi difícil por lá? Pensas que foi fácil para mim ficar sem ti? | Open Subtitles | أتظن ان الأمر كان سهلاً على من دونك ؟ |
Mas isso não o tornou mais fácil para o John. | Open Subtitles | لكنه لم يجعل الأمر سهلاً على جون |
Não é fácil para nenhum de nós, mas estamos a tentar. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً على أي منا -جميعنا نحاول هنا |
Mas posso garantir-vos que não foi fácil para o Mitch deixar a vida militar... e recomeçar, de novo na Califórnia. | Open Subtitles | صدقوني، لم يكن الأمر سهلاً على (ميتش) أن يترك الجيش و يبدأ حياة جديدة في (كاليفورنيا) |
Não vai ser fácil para a Bex saber isto e não vai ser uma adaptação fácil para vocês. | Open Subtitles | هذا لن يكون سهلاً على (بيكس) ولن يكون التعديل سهل عليكما |
Não está a ser fácil para nenhum de nós. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً على أى منا |
Sê simpático. De certeza que também não é fácil para a Serena. | Open Subtitles | فقط كن لطيفاً ، انا متأمده ان الوضع ليس سهلاً على (سرينا) أيضاً.. |
Isto não é fácil para ninguém. Simplesmente faça-o, por favor. | Open Subtitles | (جانيس)، ذلك ليس سهلاً على الجميع فقط، من فضلكِ، اجعلي ذلك يحدث |
- Não? Guardar um segredo desses não deve ter sido fácil para um homem como o Treinador Miller. | Open Subtitles | كتمان سرّ كهذا لم يكن سهلاً على رجل مثل المُدرب (ميللر). |
Não é fácil para ninguém. Mas o Coulson é forte. | Open Subtitles | ليس الأمر سهلاً على أي شخص ولكن (كولسون) من أقوى الرجال |
Nunca é fácil para um homem admitir que está errado. | Open Subtitles | ليس سهلاً على المرء الاعتراف بخطئه... |
Vamos tornar isto o mais simples possível, Sr. Lazarey. | Open Subtitles | سأجعل الأمر سهلاً على قدر المستطاع ( سيد ( لازاري |