má conduta dos guardas, excesso de utilização da solitária. | Open Subtitles | سوء سلوك الحرس الإفراط في إستخدام الحبس الإنفرادي |
-Qual é o protocolo para denunciar má conduta médica? | Open Subtitles | ماهي السياسة الازمه للإبلاغ عن سوء سلوك طبي؟ |
Iniciativa: 1, visão: 0. má conduta. | Open Subtitles | القيام بخطوة ولكن دون بصيرة يعتبر سوء سلوك |
má conduta policial! | Open Subtitles | أوه ، أوه، أوه . سوء سلوك الشرطة ، هاه ؟ |
Parece que estão a sofrer o mau comportamento de outros. | Open Subtitles | كأنهم يعانون من عقبات سوء سلوك آخرين. |
Eu deixei dois caixotes com má conduta clássica do MP com a sua secretária. | Open Subtitles | لقد تركتُ للتو صندوقين من دفاتر سوء سلوك .الإدعاء العام عندَ سكرتيرتك |
Estamos a falar de má conduta médica aqui. | Open Subtitles | نحن نتحدث هنا عن سوء سلوك طبي فادح. |
- O Sr. Dabkey vai avançar com uma reclamação de má conduta policial no comité de supervisão civil. | Open Subtitles | سيتم السيد Dabkey متابعة شكوى من سوء سلوك الشرطة مع لجنة |
Não está a responder porque sabe que o que disser, pode provar má conduta | Open Subtitles | هل أنت لا تجيب بسبب أنك تعرف ... أن اي شيء تقوله سيثبت سوء سلوك الإدعاء العام |
- de má conduta do FBI? | Open Subtitles | على سوء سلوك مكتب التحقيقات الفدرالية ؟ |
Soube, pelo meu assistente, que a má conduta do Frank era do conhecimento geral entre os funcionários mais novos. | Open Subtitles | لقد فهمتُ من مساعدتي (بأنّ سوء سلوك (فرانك شيابا كان سراً معروفاً بين الموظفين الأدنى رتبة |
revelar qualquer acusação de má conduta sexual que poderá ser usada contra ela. | Open Subtitles | سوء سلوك جنسي قد توجه لها.. |
à má conduta da rainha. | Open Subtitles | في مسألة سوء سلوك الملكة |
Dispensa por má conduta. | Open Subtitles | سوء سلوك في الإقالة. |
E também apresentaremos um adicional de 17 extractos em que o detective Fuhrman fala, com experiência pessoal, sobre má conduta policial, provas plantadas, perjúrio e a apresentação de encobrimentos e falsos testemunhos em processos judiciais. | Open Subtitles | وايضاً سنقدم 17 جزء إضافي ويعتبر مقتطفات (حيث تحدث فيه المحقق (فورمان، عن تجاربه الشخصية، وعن سوء سلوك الشرطة، |
"...severa má conduta de uma recentemente criada unidade... no Tribunal Criminal Internacional em Haia. | Open Subtitles | "سوء سلوك خطير داخل وحدة أنشئت مؤخرًا... في المحكمة الجنائية الدولية في (لاهاي)" |
Este só me protege por testemunhar pela má conduta da Annalise, não pelo homicídio do Sam. | Open Subtitles | أنا أعني أنّ الإتفاق الحالي يحميني فقط في حالة شهدت ضدّ (آناليس) من سوء سلوك مهني أو غير قانوني ليس في حال قتل (سام كيتينغ) لذا نحن بحاجة إلى إتفاق جديد، أليس كذلك ؟ |
O mau comportamento do Sr. Outro Director-Executivo apenas o sensibilizou a não deixar que a Camilla fizesse o mesmo e encorajou-o a dizer "nunca mais"? | Open Subtitles | أليس سوء سلوك المُدير التنفيذي الذكر قام بتوعيتك بعدم السماح لـ (كاميلا) بالقيام بنفس الشيء و تشجيعك لقول هذا لن يحدث مرة أخرى؟ |