Há que lutar por aquilo que gostamos, quer Seja um parque, uma rapariga ou uma sandes de carne assada. | Open Subtitles | عليك أن تناضل في سبيل ما تحبّ سواءً كان متنزّهاً، فتاةً أو شطيرة لحمٍ مشويّ |
Seja um herdade de cocaína nas montanhas da Colômbia, ou uma propriedade tropical em Miami, nada apregoa "sou rico" como um terreno enorme. | Open Subtitles | سواءً كان تاجر مخدرات قادم من كلومبيا... او رجل عقارات في ميامي لا شيئ ناجح مثل امتلاك الكثير من الأراضي |
Nem sempre é fácil pedir o que queremos, Seja um pouco de romance, uma pequena ajuda | Open Subtitles | ليس من السهل دائمًا أن تطلب ماتريد، سواءً كان بعض الرومانسية... أو بعض المساعدة... |
Quer seja por si próprias ou pelas pessoas que amam... | Open Subtitles | سواءً كان لأجلِ أنفسهم، أو لأجلِ من يحبّون |
Ele ou ela contra o mundo e diz aos jogadores o que eles estão a experienciar, Quer seja a combater um monstro de carvão, ou a descansar numa taberna velha e mal cheirosa com uns elfos maléficos. | Open Subtitles | فهو ذكراً كان أم أنثى يقوم بتولّي حكم هذا العالم و يقصّ على اللاعبين ما يحدث فيه سواءً كان الأمر صراعاً مع وحش الفحم |
Tudo o que se aproxime demais da singularidade central de um buraco negro, Seja um asteroide, um planeta ou uma estrela.a arrisca-se a ser destruído pelo seu extremo campo gravitacional. | TED | فإنّ أيّ شيء يقترب بشدّة من "نقطة التفرّد" المركزيّة لثقبٍ أسود، سواءً كان كويكبًا، أو كوكبًا، أو نجمًا، فإنّه عرضة للتّفتّت بواسطة مجالها المغناطيسيّ الجامح. |
Seja um executivo da Wall Street à procura de fugir a impostos ou um criminoso internacional a esconder uma pequena fortuna, é quase impossível para as Agências do Governo acederem às informações quando o teu banco preferido, não é mais | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} سواءً كان منفذ من شارع وول ستريت {\cH318BCB\3cH2A2AAB} يبحث عن مأوى ضريبي {\cH318BCB\3cH2A2AAB} أو جريمة منظمة تخفي بعض الثروة |
Seja um parente, um velho amigo, o papa, ou por mais difícil que seja de acreditar, no seu caso, um novo namorado. | Open Subtitles | سواءً كان قريبًا ، صديق قديم ! أو كان البابا أو كان أمرًا صعب التصديق ... كما سيكون في |
Quer seja arquivista, telefonista, guarda-florestal ou... | Open Subtitles | سواءً كان كاتب ملفّات، ضابط مقسم، جوّال منتزه... -أو ضابط شرطة |
Quer seja uma desculpa... | Open Subtitles | سواءً كان إعتذاراً... |