"سوائل الجسم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fluidos corporais
        
    • fluídos corporais
        
    Pode ser transferido através de fluidos corporais, por isso também temos de lhe dar a mesma terapêutica. Open Subtitles و يمكنه الإنتقال عن طريق سوائل الجسم لذا نريد أن نبدأ فى علاجك أيضاً فطر؟
    Vão recolher provas residuais e extrair fluidos corporais sob a minha supervisão. Open Subtitles أنت سوف تقوم بجمع أثار أدلة واستخراج سوائل الجسم تحت إشرافي
    Separamos os componentes do sangue ou dos fluidos corporais para detetarmos e identificarmos agentes patogénicos. TED يمكنكم من خلالها فصل مكونات الدم أو سوائل الجسم للكشف وتحديد مُسببات المرض.
    E aqui podem ver esta dama em ação do lado esquerdo, a perfurar, a sugar os fluidos corporais do lado esquerdo do ácaro-aranha. TED وهنا يمكنك ان ترى هذه السيدة تتحرك على جهتك اليسرى فقط تثقب وتمتص سوائل الجسم للعثة الضارة على جهة الشمال.
    Sabes, eles disseram na rádio que as pessoas infectadas podem espalhar a doença através de fluídos corporais. Open Subtitles يقولون في الراديو بأن الناس المصابين بالعدوى قد ينشرون المرض عبر سوائل الجسم
    Dobre o algodão desse jeito, e... empurre para dentro do ânus, de forma a prevenir a saída dos fluidos corporais. Open Subtitles ..نلف القطن هكذا ، ثم ثم ندفعها بداخل المؤخرة حتى نمنع تدفق سوائل الجسم
    Quando a temperatura atingir os 100º serão fervidos vivos através dos vossos fluidos corporais. Open Subtitles عندما تصل درجة الحرارة الى 212 درجة ستكون سوائل الجسم لديكم تغلى و أنتم أحياء
    Envenenamento por radiação é transmissível através dos fluidos corporais. Open Subtitles التسمم الإشعاعي غير قابل للنقل من خلال سوائل الجسم
    Sem esquecer limpar sangue e outros fluidos corporais de um homicídio, ontem. Open Subtitles بجانب تنظيف الدماء و سوائل الجسم الأخرى من موقع جريمة قتل بالأمس
    Durante as próximas horas, o óxido de cobre das moedas reagirá com os fluidos corporais. Open Subtitles خلال الساعات القليلة القادمة أكسيد النحاس الموجود في العملات المعدنية سوف يتفاعل مع سوائل الجسم
    Depois da peste negra, acho que já me dava por feliz por não esfregar fluidos corporais. Open Subtitles بعد الطاعون الأسود أعتقد أني كنت سعيدة لأني لم أكن أنظّف سوائل الجسم
    Carnot é extremamente mortal mas não podemos contar com os fluidos corporais como um meio de contracção. Open Subtitles كارنوت " فيروس قاتل جداً " لكن لا يمكننا الاعتماد على سوائل الجسم وحدها كوسيلة للانكماش
    Pela lei dos fluidos corporais, ele é meu. Open Subtitles بقانون سوائل الجسم إنها منطقتي
    Ophiocordyceps unilateralis. Transmitida por fluidos corporais. Open Subtitles سمٌ فطري، ينتقل عبر سوائل الجسم
    Poderá haver alguns fluidos corporais. Open Subtitles والقليل من سوائل الجسم
    Encontrei algo além de fluidos corporais. Open Subtitles وجدت شيء هنا غير سوائل الجسم
    Ele disse que todos os fluidos corporais era poderosos. Open Subtitles قال إن جميع سوائل الجسم قوية
    O VIH espalha-se através dos fluídos corporais. TED ينتشر فيروس HIV عبر تبادل سوائل الجسم.
    Estão sempre a espalhar fluídos corporais por todo o lado. Open Subtitles تتقيء سوائل الجسم في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more