"سواحل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Costeira
        
    • praias
        
    • costa da
        
    • costa de
        
    • costas
        
    • da costa
        
    • na costa
        
    • litorais
        
    • guarda-costeiro
        
    SOS! Guarda Costeira. Escuto. Open Subtitles النجدة النجدة الىحراس شاطئ بريدجبورت الى خفر سواحل بريدبورت اجب
    Mayday, mayday, mayday Guarda Costeira de Boston. Open Subtitles النجده . النجده , النجده خفو سواحل بوسطن
    Disse: "Dentro de 16 horas chegamos às praias da Itália". TED قال " سنصل الى سواحل إيطاليا في 16 ساعة"
    Partem por três meses, pela costa da Líbia, ilha de Malta, Chipre, Open Subtitles وهي تقوم برحلة تستغرق 3 أشهر قُبالة سواحل ليبيا ومالطا وقبرص
    Há uma tempestade no Atlântico que atingirá a costa de Maine. Open Subtitles أيضا هناك عاصفة في المحيط الأطلسي على وشك أن تضرب سواحل ولاية مين
    Todo este distrito, das montanhas de Verdugo até às costas de Del Rey, é um fedor nas narinas do paraíso. Open Subtitles هذه المنطقة بأكملها من تلال " فيردوجو" حتى سواحل " ديل رى" هى رائحة كريهة فى خياشيم السماء
    Muito perto da superfície, podemos encontrar vários grupos em perseguição perto da costa da África do Sul. Open Subtitles بالكاد تخدش سطح الماء تراها سرباً مشحوناً في مطاردة دؤوبة قريباً من سواحل جنوب أقريقيا
    Porque, se vocês ou eu ou qualquer pessoa com uma ligação firme à Europa desaparecêssemos na costa da França, as pessoas haviam de saber. TED لأنه إذا غبت عن سواحل فرنسا أنت أو أنا أو أي شخص ولديك علاقة قوية بأوروبا سيعلم الأشخاص.
    Tu olhas para ele e vê cidades terrenos, litorais, impostos. Open Subtitles تنظرين إليه وترين مدناً أراضى واسعة , سواحل ضرائب
    Simon Lee, um guarda-costeiro da Florida a ser investigador pelo FBI, está desaparecido e foi dado como morto. Open Subtitles سايمون لي " خبر سواحل " فلوريدا " خارج عمله " يجري تحقيق أمره من المباحث ومفترض أنه ميت
    Guarda Costeira, no telefone vermelho. New Bedford! Open Subtitles خفر سواحل على الهاتف الأحمر بيدفورد جديد
    Ele é um dos nadadores de resgate mais condecorados... na história da Guarda Costeira dos Estados Unidos. Open Subtitles الرئيس راندال واحد من أفضل سباحي الانقاذ في تاريخ خفر سواحل الولايات المتحدة.
    Aqui é a guarda Costeira dos Estados Unidos, responda se estiver em perigo ou se precisar de ajuda. Open Subtitles هذا خفر سواحل الولايات المُتحدة. الرجاء الرد لو كنت في محنة أو تحتاج مُساعدة.
    Há lá uma estação da Guarda Costeira. Venho de uma família de militares. Open Subtitles هناك مركز خفر سواحل هناك، أنا من عائلة عسكرية.
    e como surfista, explorou as praias... da Califórnia,... Open Subtitles وكمتزلـّج على الأمواج، قام باكتشاف سواحل جنوب كاليفورنيا
    Que o comboio americano para as praias de Omaha e de Utah... Open Subtitles ...أن القوافل الامريكية إلى سواحل أوماها و يوتا
    Agora sabemos que os meteoros atingirão a costa de 8 cidades. Open Subtitles الآن بتنا نعلم أن النيازك سوف تهبط على سواحل 8 مناطق مُختلفة.
    Este inimigo, comandava exércitos no outro lado do Mediterrâneo, nas costas norte-africanas. Open Subtitles كان هذا العدو يحشد قواته المتوحشة عبر البحر الابيض المتوسط على سواحل افريقيا الشمالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more