Do semear ao supermercado, estão a conseguir o controlo da comida. | Open Subtitles | من البذره الي اكبر سوبر ماركت لقد اكتسبوا التحكم بالغذاء |
Depois pickles de alforreca, no supermercado Hong Kong na Route 18 em East Brunswick. | TED | وبعدها القناديل المخللة. في هونغ كونغ سوبر ماركت على شارع 18 في منطقة إيست برونزويك. |
Este é o maior supermercado nas Caraíbas na hora do dia mais movimentada. | TED | هذا هو أكبر سوبر ماركت في منطقة الكاريبي وفي ذروة وقت التسوُّق. |
É administrador de um supermercado. Chama-se Barthélemy Debernault. | Open Subtitles | انه يعمل في سوبر ماركت واسمه بارتليميو دبرانولت |
Recentemente, a equipa de liderança de uma cadeia americana de supermercados decidiu que o negócio necessitava ter maior eficiência. | TED | في الآونة الأخيرة، فريق القيادة في سلسلة سوبر ماركت الأمريكية قرروا أن أعمالهم بحاجة للحصول على أكثر فعالية. |
Encontrámos o autor da foto. É administrador de um supermercado. | Open Subtitles | لقد وجدنا بعض الصور انه مدير سوبر ماركت: |
A semana passada foram duas lojas de desporto, e o mês passado foi um supermercado. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي فجروا متجرين للأدوات الرياضية والشهر الماضي سوبر ماركت |
Vamos ao supermercado e vimos fotografias de agricultores. | Open Subtitles | عندما تذهب لاي سوبر ماركت نري صور المزارع والمزارعين |
Quando vamos ao supermercado, o que parece ser uma cornucópia de variedade e opções, não é. | Open Subtitles | عندما تكون في سوبر ماركت مايشبه الوفرة في التنويع والاختيارات ليس |
Uma, o Tammy leva um supermercado inteiro na sua sacola. | Open Subtitles | -أول شيء تامي يحمل في حقيبته سوبر ماركت بأكمله |
A seguir uma produção do Canal supermercado, casa dos Jogos de supermercado de 2013. | Open Subtitles | ♪ ها نحن نبدأ فيما يلي عرضاً من قناة سوبر ماركت منزل ألعاب البقالة |
Tivemos uma tentativa de assalto ontem à noite, no supermercado do centro comercial antes do fecho. | Open Subtitles | لقد وصلنا أمر بشأن مُحاولة تنفيذ عملية سطو على سوبر ماركت في المركز التجاري بليلة الأمس مُباشرةً قبل الإغلاق |
Talvez arranje um trabalho a fazer o turno da noite num supermercado. | Open Subtitles | أنا لا أعلم . من الممكن ان أحصل على عمل في المساء في سوبر ماركت |
Compra-se em qualquer supermercado. | Open Subtitles | لمزيل طلاء الاظافر و مستحضرات التجمل للشعر يمكنك ان تشريهم من اى سوبر ماركت |
Eu pus um anúncio num boletim de supermercado. | Open Subtitles | لقد علّقتُ إعلاناً في سوبر ماركت |
Digo-te, este tipo é como um supermercado de armas. | Open Subtitles | هذا الرجل مثل سوبر ماركت للأسلحة |
Eu descobri a Rebecca Romijn num um supermercado em Santa Cruz. | Open Subtitles | (لقد اكتشفت (ريبيكا رومجن) في سوبر ماركت في (سانتا كروز |
Eu sou enfermeira. Ele trabalha num supermercado. | Open Subtitles | أنــا ممرضة , وهو يــعمل في سوبر ماركت |
Estou a passar por um divórcio, os meus filhos não falam comigo, trabalho num supermercado a embalar alimentos... | Open Subtitles | أنا أمرّ بطلاق ابنائي لايتكلمون معي أعمل في "سوبر ماركت" أقوم بترصيف السلعّ |
Mas... mandei o Jimmy comprar um atum albacora em todos os supermercados entre aqui e Alexandria, e consegui um compatível. | Open Subtitles | ولكن أنا أرسلت جيمى ليحضر باكوره التونه من كل سوبر ماركت بين هنا و الاسكندريه ولقد حصلت على تطابق |
Arriscaria a dizer que, se forem ver nas prateleiras dos supermercados, aposto que 90% dos produtos contêm um ingrediente de milho ou de rebento de soja. | Open Subtitles | انت تعرف اود اخمن اذا ذهبت ونظرت علي رف سوبر ماركت اراهنك بنسبة 90% |