"Vou deixá-lo mais rico e feliz como nunca esteve antes. | Open Subtitles | "سوف أجعلك أكثر ثراءً و أكثر سعادةً ممّا كنت عليه يوماً |
Vou deixá-lo orgulhoso. | Open Subtitles | أجل , سيدى . سوف أجعلك فخور |
Vou deixá-lo muito orgulhoso. | Open Subtitles | سوف أجعلك فخوراً بحق. |
Se não tens cuidado, Vou fazer-te sair daqui que nem um poodle. | Open Subtitles | أنت لا تراقب نفسك سوف أجعلك تركض للخارج كالكلب الكثيف الشعر |
Se não tens cuidado, Vou fazer-te sair daqui que nem um poodle. | Open Subtitles | أنت لا تراقب نفسك سوف أجعلك تركض للخارج كالكلب الكثيف الشعر |
Então? Podes dizer-me. Conta-me ou faço-te sangrar a valer! | Open Subtitles | بالله عليك، بوسعك التحدّث إليّ أخبرني أو سوف أجعلك تنزف |
Vou te fazer gritar, Vou te fazer gritar de verdade! | Open Subtitles | سوف أجعلك تصرخين سوف تصرخين جيدا |
Vou deixá-lo orgulhoso. | Open Subtitles | سوف أجعلك فخوراً بي... |
Vou deixá-lo... | Open Subtitles | سوف أجعلك... |
Vou fazer-te a mulher mais feliz do mundo. | Open Subtitles | أنا سوف أجعلك أسعد إمرأة . على وجه الأرض |
Vou fazer-te a minha "suka" favorita. | Open Subtitles | سوف أجعلك العاهر المفضل لدى |
Vou fazer-te pagar pelo sofrimento dela! | Open Subtitles | سوف أجعلك تدفع ثمن معاناتها |
Vou fazer-te ouvir. | Open Subtitles | سوف أجعلك تستمع إليه. |
Ou eu faço-te recuar. Esta é a maneira alemã de fazer as coisas. | Open Subtitles | أو سوف أجعلك تتراجع الآن هذه هي الطريقة الألمانية للقيام بالأمور |
Vou te fazer pagar pelo sofrimento dela. | Open Subtitles | سوف أجعلك تدفع ثمن معاناتها |