"سوف نقبض على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos apanhar
        
    • Vamos prender
        
    Não se preocupe, Benjamín, nós Vamos apanhar aquele filho da puta. Open Subtitles لا تقلق يا بنيامين ، سوف نقبض على ابن الساقطة
    Vamos apanhar o assassino de uma forma que torne o teu depoimento desnecessário. Open Subtitles سوف نقبض على القاتل بطريقة ستجعل شهادتك غير ضروريّة.
    Vamos apanhar este homem e vamos apanhá-lo depressa. Open Subtitles سوف نقبض على هذا الرجل وقريباً
    Vamos apanhar o desgraçado que fez isto. Open Subtitles سوف نقبض على الحقير الذي فعل هذا -أعدكَ بذلك
    Vamos prender estes dois merditas, está bem? Open Subtitles حسنا سوف نقبض على هذان التفاهان
    - Vamos apanhar esse canalha, está bem? Open Subtitles سوف نقبض على هذا النذل، صحيح ؟
    Vamos apanhar os porcos que fizeram isto. Open Subtitles سوف نقبض على السفلة الذين فعلوا هذا.
    Vamos apanhar esse tipo. Open Subtitles " جاك " سوف نقبض على هذا الرجل
    Vamos apanhar o fornecedor. - Já viste que... Open Subtitles سوف نقبض على المورّد
    Vamos apanhar esse tipo. Open Subtitles سوف نقبض على الفاعل.
    Nós Vamos apanhar o Zoric. Prometo. Open Subtitles سوف نقبض على (زوريتش)، أعدكِ.
    Vamos prender este tipo. Open Subtitles سوف نقبض على هذا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more